ICE TexasWASHINGTON (AP) — Decenas de personas detenidas en un extenso centro del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas en Texas afirman haber sido golpeadas por los guardias o haber presenciado cómo golpeaban a otros, según un nuevo informe publicado por defensores legales y de derechos humanos.
El informe de 84 páginas publicado conjuntamente el miércoles por Human Rights Watch y la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU) también señala que los hombres y mujeres detenidos en el Campamento East Montana, ubicado en Fort Bliss del Ejército de EE. UU. en El Paso, relataron que se les negó la atención médica necesaria, se les obligó a vivir en condiciones insalubres y se les alimentó con comida incomible. Los detenidos también afirmaron que se les impidió contactar a sus abogados o familiares.
De los 71 detenidos contactados durante un período de cinco meses, 64 —aproximadamente el 90% de los entrevistados— dijeron haber sido agredidos personalmente por el personal o haber presenciado abusos físicos contra otros, según el informe.
“El campamento de ICE en East Montana es un desastre en materia de derechos humanos”, declaró Angélica César, investigadora de Human Rights Watch y la ACLU, y una de las principales responsables de la elaboración del informe. “El gobierno estadounidense debería clausurarlo, llevar a cabo investigaciones independientes sobre todos los abusos y muertes ocurridas bajo custodia, y poner fin a las deportaciones masivas y a la detención obligatoria de inmigrantes”.
El Departamento de Seguridad Nacional emitió un comunicado en el que afirmaba que los informes sobre condiciones inhumanas en su campamento de tiendas de campaña en el desierto eran "categóricamente falsos", que ningún detenido está siendo golpeado ni maltratado, y que "el ICE se toma muy en serio la salud y la seguridad de todos los detenidos bajo nuestra custodia".
Los nuevos relatos de violencia y condiciones de vida precarias dentro del Campamento East Montana coinciden con informes previos de Associated Press y otros medios. Al menos tres detenidos en el centro desde su apertura en agosto han fallecido, entre ellos un migrante cubano de 55 años que, esposado, dejó de respirar a principios de este año tras ser inmovilizado por los guardias.
Un médico forense local dictaminó posteriormente que la muerte fue un homicidio, y un informe federal publicado el mes pasado indicó que las pruebas del caso estaban "desaparecidas o destruidas". Dicho informe de la Oficina de Responsabilidad Gubernamental concluyó que la mala gestión del Departamento de Seguridad Nacional había creado condiciones inseguras que contribuyeron a la muerte y el sufrimiento de los detenidos, mientras millones de dólares de los contribuyentes malgastados enriquecían a los contratistas.
En marzo, ICE reemplazó a Acquisition Logistics, LLC, el contratista principal al que se le había adjudicado un contrato el año pasado por un valor de hasta 1.300 millones de dólares para construir y administrar el campamento, que originalmente estaba diseñado para albergar hasta 5.000 personas. La empresa de Virginia no tenía experiencia previa en la gestión de un centro de detención de ICE , nunca había ganado un contrato federal por un valor superior a 16 millones de dólares y carecía de un sitio web funcional.
El cambio se produjo después de que una revisión interna del ICE documentara 49 deficiencias , que define como violaciones de las normas o políticas de detención, en áreas que incluyen el uso de la fuerza y ​​las restricciones, la seguridad y la atención médica.
A pesar del cambio de contratistas, las entrevistas realizadas por Human Rights Watch y la ACLU el mes pasado revelaron que persisten graves problemas en el campamento.
Según el informe, los detenidos relataron condiciones de vida degradantes e inhumanas, que incluían baños cubiertos de excremento, viviendas inundadas y la falta de acceso a jabón u otros artículos básicos de higiene. También informaron haber permanecido encerrados durante semanas sin acceso a actividades recreativas, luz solar ni aire fresco.
Las personas también describieron haber recibido alimentos en mal estado y horarios de comidas irregulares, con retrasos de hasta 12 horas entre comidas.
El informe recoge testimonios de detenidos que afirman que los guardias los golpeaban en respuesta a huelgas de hambre, solicitudes de atención médica y quejas sobre las condiciones de detención. Varias personas declararon que los guardias imponían castigos colectivos, golpeando o agrediendo a varias personas tras acusar a un detenido de infringir las normas, según el informe.
Los investigadores descubrieron que el personal presionaba y coaccionaba a los detenidos para que abandonaran sus solicitudes de inmigración y aceptaran ser deportados a terceros países si no podían regresar a su país de origen. Los detenidos afirmaron haber sido amenazados con violencia, enjuiciamiento penal y detención indefinida si se negaban a la deportación.
En algunos casos, concluye el informe, las circunstancias de la detención por parte del ICE podrían constituir desapariciones forzadas, una posible violación del derecho internacional de los derechos humanos.
Human Rights Watch y la ACLU pidieron al gobierno de Trump que cerrara el Campamento East Montana y que permitiera investigaciones independientes sobre las muertes bajo custodia, el uso excesivo de la fuerza, la negligencia médica y las desapariciones forzadas.
“Los abusos documentados en Fort Bliss son la consecuencia previsible de la agenda de deportaciones masivas de la administración Trump, su brutal expansión de la detención de inmigrantes y el debilitamiento de los mecanismos de supervisión federal”, declaró César, el investigador principal. “Las personas en el Campamento East Montana son seres humanos que merecen ser tratados con dignidad y protegidos de cualquier daño”.
MICHAEL BIESECKER es un periodista de investigación internacional de Associated Press, con sede en Washington. Cubre una amplia gama de temas, incluidos los conflictos humanos, el cambio climático y la corrupción política.
(Foto AP/Morgan Lee, archivo)
Hombre atropelladoUn hombre que huía de un encuentro con agentes de inmigración y otros agentes federales en Florida fue atropellado y murió el martes por un camión con remolque, según informaron las autoridades.
Fue la tercera muerte en una semana relacionada con encuentros con agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos , tras los tiroteos en Texas y Maine.
El hombre de 28 años se encontraba entre los cuatro ocupantes de un vehículo que se detuvo en el estacionamiento de una gasolinera y tienda de conveniencia en el área de St. Augustine antes de las 7 de la mañana. Durante un encuentro con agentes de ICE e Investigaciones de Seguridad Nacional, los cuatro huyeron a pie, y uno de ellos cruzó corriendo una carretera concurrida hacia el camino del camión, dijo el sargento de la Patrulla de Carreteras de Florida, Dylan Bryan, en un comunicado enviado por correo electrónico.
El conductor del camión se detuvo e intentó ayudar al hombre, dijo Bryan.
Se trata de al menos la décima muerte relacionada con encuentros con agentes de inmigración desde que el presidente Donald Trump lanzó su campaña de deportaciones masivas el año pasado.
No quedó claro de inmediato qué provocó el encuentro del martes. En un comunicado enviado por correo electrónico, el Departamento de Seguridad Nacional confirmó haber llevado a cabo una operación y declaró que la Patrulla de Carreteras de Florida y el Servicio de Investigaciones de Seguridad Nacional estaban investigando un incidente que resultó en la muerte de un ciudadano mexicano.
El departamento no respondió a la solicitud de información de Associated Press sobre el estado de los otros tres ocupantes del vehículo.
La representante estatal Angie Nixon, demócrata de Jacksonville, calificó la muerte como una tragedia resultante de una agencia fuera de control.
“Ya sean agentes del ICE que asesinan a tiros a un padre en las calles de Houston, que disparan a un joven en Maine o que llevan a cabo operaciones aquí mismo en el noreste de Florida que resultan en un accidente mortal, el resultado es el mismo: miedo, caos y muerte”, dijo.
En otros dos casos, varias personas fallecieron tras huir de los agentes y ser atropelladas por vehículos.
El verano pasado, un hombre que huía de agentes de inmigración a las afueras de una tienda Home Depot en el sur de California falleció tras ser atropellado por una camioneta cuando intentaba cruzar una autopista. Funcionarios del Departamento de Seguridad Nacional indicaron que Roberto Carlos Montoya Valdez, de 52 años y originario de Guatemala, no estaba siendo perseguido por las autoridades de inmigración cuando fue atropellado.
En octubre, una camioneta atropelló mortalmente a Josué Castro Rivera , un jardinero hondureño de 24 años , en una carretera de Norfolk, Virginia, cuando intentaba escapar de las autoridades durante un control de tráfico. Las autoridades indicaron que el vehículo de Castro Rivera fue detenido como parte de una operación "dirigida y basada en información de inteligencia" y que Castro Rivera "opuso una fuerte resistencia y huyó".
El gobierno mexicano anunció el martes que había solicitado a los fiscales generales estatales de Estados Unidos que revisaran las muertes de migrantes bajo custodia del ICE o durante redadas para una posible persecución penal.
Por  GENE JOHNSON
(Oficina del Sheriff del Condado de St. Johns vía AP)
Trump teorias conspirativasWASHINGTON (AP) — El presidente Donald Trump pronunciará un discurso en horario estelar esta semana que, según él, se centrará en las elecciones, lo que sugiere que podría retomar teorías conspirativas desacreditadas hace tiempo sobre su derrota ante el demócrata Joe Biden en 2020. El discurso se produce en un momento en que ha intensificado sus llamados a los republicanos para que aprueben normas electorales federales más estrictas para las elecciones de mitad de mandato de noviembre.
El presidente republicano se ha mostrado reservado sobre el contenido de su discurso del jueves a las 9 de la noche, programado en un momento en que se enfrenta al fracaso del acuerdo para poner fin a la guerra con Irán. También afronta numerosos problemas internos, incluidos los recientes tiroteos mortales perpetrados por agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas. Al preguntársele el martes por un adelanto del discurso, Trump ofreció pocos detalles, pero afirmó tener "noticias muy importantes".
“No se puede ampliar, porque sin elecciones libres y justas, no hay país”, dijo Trump en el Despacho Oval. Se negó a extenderse más, diciendo que quería “reservarlo” por el momento, aunque también insinuó que hablaría de una mezcla heterogénea de temas.
“También hablaremos de otras cosas”, dijo Trump, sin dar más detalles. “Será un anuncio muy importante”.
Trump ya ha utilizado el poder del discurso presidencial en horario estelar —normalmente reservado para ocasiones importantes— para pronunciar discursos con una fuerte carga política, como uno en diciembre en el que intentó culpar a los demócratas de la difícil situación económica. Pero el discurso del jueves parece destinado a ir aún más lejos, aprovechando la ocasión para difundir mentiras electorales ante una audiencia de millones de personas, con el objetivo de impulsar las perspectivas republicanas antes de las elecciones de mitad de mandato, que amenazan con perjudicar a Trump durante el resto de su mandato.
El lunes, al ser preguntado sobre el discurso, Trump repitió acusaciones infundadas de fraude electoral en las primarias para la alcaldía de Los Ángeles. Durante la entrevista con el medio conservador Newsmax, Trump afirmó que el republicano Spencer Pratt perdió las primarias debido a un supuesto fraude, citando, entre otras cosas, la lentitud del recuento de votos en California .
Los fiscales federales anunciaron el mes pasado la apertura de investigaciones por fraude en el estado, después de que Trump llamara la atención sobre la denuncia.
La preocupación del presidente por el fraude electoral y la seguridad de las elecciones se remonta al menos a 2016, cuando se negó a decir si aceptaría la derrota ante la demócrata Hillary Clinton. Tras su victoria, convocó una comisión de integridad electoral para respaldar sus afirmaciones de que un fraude electoral generalizado le había costado el voto popular, aunque la comisión se disolvió sin encontrar ninguna prueba de ello.
Cuatro años después, tras perder las elecciones de 2020 contra Biden, Trump volvió a alegar fraude y centró su atención en la ajustada victoria del demócrata en Georgia. Trump llamó al secretario de Estado del estado y lo presionó para que encontrara 11.780 votos, los suficientes para anular la victoria de Biden en ese estado. Él, junto con más de una docena de aliados, fue acusado en Georgia, aunque los cargos fueron retirados posteriormente .
Las repetidas auditorías y revisiones , muchas de ellas dirigidas por republicanos , incluido el entonces fiscal general de Trump , no han encontrado ningún fraude significativo en 2020.
Antes de ganar en 2024, Trump volvió a sentar las bases para alegar fraude en caso de perder. Tras regresar al cargo, nombró en su administración a funcionarios que respaldan sus falsas acusaciones de fraude en las elecciones de 2020.
Trump convirtió la regulación del voto en un elemento central de este mandato.
Tras afirmar repetidamente que ganó la Casa Blanca "tres veces", Trump ha convertido la regulación electoral en un tema central durante su segundo mandato, exigiendo legislación que requiera identificación para votar y limite drásticamente el voto por correo. Ante las elecciones de mitad de mandato que decidirán el control del Capitolio, Trump ha avivado nuevas acusaciones para sembrar dudas sobre los resultados electorales que podrían poner en entredicho su poder en Washington.
A principios de este año, agentes del FBI allanaron las oficinas electorales del condado de Fulton, Georgia, y se incautaron de material de las elecciones de 2020. Tulsi Gabbard, entonces directora de inteligencia nacional de Trump, viajó a Atlanta para supervisar la ejecución de la orden de registro.
El gobernador de Maryland, Wes Moore, que hacía campaña en Georgia a favor del senador demócrata Jon Ossoff y la candidata a gobernadora Keisha Lance Bottoms, sonrió el martes cuando se le preguntó sobre la posibilidad de que Trump volviera a hablar de las elecciones de 2020 en su discurso a la nación.
Lo calificó como una estrategia "para perdedores".
“Creo que la gente está harta de hablar de elecciones que ocurrieron hace seis años, para las que ya tenemos respuesta”, dijo Moore. “Él sigue sacando el tema porque no puede quitarse de la cabeza la idea de que realmente podría haber perdido”.
Más allá de Georgia, Trump ha criticado duramente a los estados que permiten a los votantes emitir su voto por correo. Trump afirmó haber llamado a un fiscal federal en California el mes pasado, mientras se realizaba el recuento de votos, y haber exigido una investigación exhaustiva de las primarias para gobernador.
La semana pasada, Trump destituyó a los miembros restantes de la Comisión Federal de Asistencia Electoral, un panel bipartidista que se oponía a sus intentos de exigir a los posibles votantes que documentaran su ciudadanía estadounidense antes de registrarse.
Barrow informó desde Atlanta. El periodista de Associated Press Nicholas Riccardi, en Denver, contribuyó a este reportaje.
COLLIN BINKLEY cubre la Casa Blanca y la política educativa para Associated Press. Reside en Washington y se unió a AP en 2015.
Bill Barrow cubre la política estadounidense para Associated Press. Reside en Atlanta.
(Foto AP/Julia Demaree Nikhinson)
Muerto AlcatrazSAN FRANCISCO (AP) — Una persona murió, tres están desaparecidas y 16 fueron rescatadas de las aguas cercanas a San Francisco después de que una lancha pontón se hundiera el martes por la tarde mientras transportaba principalmente a miembros de una familia como parte de un servicio conmemorativo, dijeron las autoridades.
Según declaró el jefe de bomberos de San Francisco, Dean Crispen, los equipos que llegaron al lugar cerca de la isla de Alcatraz encontraron una embarcación tipo pontón de tres cubiertas casi completamente sumergida, con el motor aún en marcha y perdiendo combustible.
El martes por la noche, las autoridades buscaban a los desaparecidos en mar abierto, al oeste del puente Golden Gate. Según informaron las autoridades, la búsqueda, en la que participaron buzos, helicópteros y embarcaciones, se prolongaría durante toda la noche.
Tras escuchar los testimonios de los testigos, las autoridades actualizaron la cifra inicial de personas desaparecidas, elevándola de dos a tres.
“En estos momentos estamos en plena operación de rescate”, dijo Crispen, y añadió que tres personas que sufrieron heridas al caer de la embarcación fueron trasladadas a un hospital y se esperaba que fueran dadas de alta el martes por la noche.
La isla de Alcatraz , otrora una prisión federal tristemente célebre por ser inexpugnable debido a las fuertes corrientes oceánicas y las frías aguas del Pacífico que la rodean, es ahora un destino turístico. Se encuentra en la bahía de San Francisco, a aproximadamente 1,6 kilómetros al norte de la costa de la ciudad, en una zona a menudo ventosa que atrae a veleros y otras embarcaciones de recreo.
Los vídeos del lugar mostraban embarcaciones desplegadas para rescatar a las personas que se encontraban a bordo del buque, que estaba prácticamente sumergido con objetos flotando en las cercanías.
El incidente náutico se reportó inicialmente como un incendio, "pero ahora no tenemos ninguna evidencia de ello", dijo Crispen.
La persona fallecida estaba viva cuando los equipos de rescate la sacaron de las gélidas aguas, pero murió posteriormente. Un perro que se encontraba a bordo también falleció.
Todos los rescatados fueron trasladados a Gashouse Cove Marina, un pequeño puerto deportivo en San Francisco.
Aaron Anfinson, capitán del Bass-Tub, declaró al San Francisco Chronicle que su barco transportaba pasajeros hacia el puente Golden Gate en aguas "bastante ventosas y algo agitadas" cuando un hombre en una embarcación más pequeña les hizo señas y señaló un pontón en medio de la bahía que parecía estar en llamas.
Cuando el Bass-Tub llegó al lugar, las llamas se habían extinguido, pero el pontón se estaba hundiendo. Algunas personas ya estaban en el agua, mientras que otras permanecían a bordo, dijo Anfinson, y agregó que intentaron repartir chalecos salvavidas a los pasajeros.
Una mujer resultó herida en la cabeza.
“Pensamos que seríamos los primeros en rescatarla”, dijo Anfinson. Un marinero bajó una escalera de baño y arrojó un salvavidas al agua para ayudar a subirla a bordo.
“Fue aterrador”, dijo Anfinson. “No quiero ver a nadie en esa situación”.
El teniente de bomberos Mariano Elias dijo que la embarcación, descrita como un "pontón de recreo", estaba a unos 600 yardas (unos 550 metros) de Alcatraz y la llamada de emergencia se recibió poco después de las 3:30 p. m.
Crispen indicó que se cree que la embarcación zarpó cerca del St. Francis Yacht Club en San Francisco. Una persona que contestó el teléfono en el club dijo que no tenían información sobre lo sucedido.
Un video grabado en directo desde el lugar mostraba a un hombre y una mujer envueltos en mantas, sentados en la acera, antes de dirigirse a una ambulancia cercana. Una lona amarilla cubría un cuerpo en el muelle.
La Guardia Costera y la policía de Oakland también ayudaron en el rescate, dijo Elias.
Las periodistas de Associated Press Sophie Austin en Sacramento, California, Claire Rush en Portland, Oregón, y Hallie Golden en Seattle, y el fotógrafo Noah Berger en San Francisco contribuyeron a este artículo.
OLGA R. RODRÍGUEZ es reportera de Associated Press y editora de la sección de Estados Unidos, con sede en San Francisco. Anteriormente fue corresponsal de AP para México y Centroamérica, con sede en Ciudad de México.
(Foto AP/Noah Berger)
ICE asesinatoBIDDEFORD, Maine (AP) — Un agente del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) mató a tiros a un automovilista en Maine el lunes, la segunda vez en una semana que el ICE ha utilizado fuerza letal y al menos la novena muerte desde que el presidente Donald Trump comenzó su represión contra la inmigración.
Grupos defensores de los derechos de los inmigrantes identificaron al hombre asesinado en Biddeford como un colombiano de 26 años. La Embajada de Colombia informó que está en contacto con las autoridades estadounidenses sobre el fallecimiento del ciudadano colombiano y que está brindando la asistencia consular necesaria a su familia.
El Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos, que incluye al ICE, informó en una publicación en X que sus agentes estaban vigilando una dirección de una persona con una orden de deportación definitiva. Cuando el ICE intentó detener un vehículo conducido por alguien que salía de esa dirección, el vehículo intentó huir y, temiendo por la seguridad pública, un agente disparó su arma, según indicó el departamento.
Antes del breve comunicado del ICE sobre el incidente, el senador estadounidense por Maine, Angus King, declaró que el secretario de Seguridad Nacional, Markwayne Mullin, le informó que el agente abrió fuego después de que el hombre intentara usar su vehículo como arma contra los agentes del ICE en Biddeford, una ciudad costera ubicada a unos 24 kilómetros al suroeste de Portland. Añadió que los agentes involucrados no llevaban cámaras corporales.
Al ser preguntado sobre las declaraciones contradictorias, King declaró a CNN que de eso se trata precisamente la investigación.
“¿Este joven intentó realmente atropellar a un agente del ICE o corría el riesgo de atropellar a otras personas en la calle?”, preguntó. “¿Existía una expectativa razonable de sufrir daños corporales o de usar fuerza letal que justificara este tiroteo?”
El Departamento de Seguridad Nacional no respondió de inmediato a un correo electrónico en el que se solicitaba información sobre las causas del tiroteo.
King, independiente, declaró que Mullin también le dijo que los agentes estaban en Biddeford para ejecutar una orden de arresto, pero que no se trataba de la persona que recibió el disparo. King añadió que Mullin le había dicho que la información previa de que el hombre era el objetivo de una operación policial era incorrecta.
La senadora estadounidense Susan Collins, republicana de Maine, dijo que Mullin le informó que la Oficina del Inspector General del Departamento de Seguridad Nacional está investigando en cooperación con el FBI.
Se dejaron mensajes solicitando comentarios a la oficina del inspector general y al Departamento de Seguridad Pública de Maine.
La fiscalía general de Maine, que también está investigando el caso, indicó que las declaraciones iniciales sugieren que el conductor intentaba huir en dirección al agente. La fiscalía añadió que el agente que lo atropelló ha sido suspendido de sus funciones.
Un testigo afirma haber oído al conductor decir: "Intenté frenar".
Daniel Boucher contó que miró por la ventana de su tercer piso tras oír un chasquido y vio un coche pequeño girado 90 grados hacia la acera, con un todoterreno detrás. El conductor resultó herido y el coche empezó a moverse calle abajo hasta que el todoterreno lo embistió, según Boucher.
“Tenía la cara ensangrentada. Tenía la cabeza ensangrentada”, dijo Boucher, con la voz quebrada. “Oí claramente a la víctima decir: ‘Intenté parar’”.
Boucher declaró haber visto a un agente del ICE llevar un botiquín médico al lugar donde yacía el hombre antes de que llegaran la ambulancia y el camión de bomberos. En un momento dado, según Boucher, el agente que disparó al hombre se acercó a él.
“Estaba alterado y le dije lo que pensaba, y él me miró y me dijo: ‘Intentó atropellarme’, o algo por el estilo”, dijo Boucher. “No recuerdo sus palabras exactas”.
Un video de una cámara de seguridad de un negocio cercano, obtenido por la AP, muestra un vehículo blanco acercándose a una intersección a velocidad moderada antes de dar varias vueltas lentamente. Una camioneta policial le bloqueó el paso y dos agentes abrieron la puerta del conductor y sacaron un cuerpo inerte.
En el vídeo no queda claro en qué momento se efectuaron los disparos.
Según los defensores de los derechos humanos, el hombre estaba autorizado para trabajar en Estados Unidos.
Dos grupos defensores —la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes de Maine y Presente!— afirmaron que el hombre que fue asesinado estaba autorizado para trabajar en Estados Unidos.
Tras el tiroteo, su familia se puso en contacto con la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes, pero no estaban preparados para hablar públicamente sobre el incidente, según declaró el director ejecutivo del grupo, Mufalo Chitam.
Mary Hayes, que vive cerca del lugar donde ocurrió el tiroteo, dijo que el hombre vivía en las inmediaciones con su esposa y su hija.
“Vi a una mujer caer de rodillas mirando el cadáver de su marido en el suelo”, dijo Hayes a la AP mientras sostenía un trozo de cartón con la inscripción “No al ICE, detengan al ICE”. “Vi a una niña pequeña llorando con una mochilita rosa porque nunca volverá a ver a su padre”.
Sadie Dilboy contó que el hombre que murió en el tiroteo solía ir a su lavandería y que traía a su hija, a quien le daba monedas de veinticinco centavos para que comprara caramelos en la máquina expendedora.
“Era una persona tan buena”, dijo ella. “Siempre estaba limpiando”.
Manifestantes anti-ICE se congregan cerca del lugar.
Varios cientos de manifestantes se congregaron en Biddeford el lunes por la noche para ondear pancartas contra el ICE y exigir la abolición de la agencia.
“Siempre seremos una ciudad de inmigrantes”, dijo el presidente de la Cámara de Representantes de Maine, Ryan Fecteau, un demócrata de Biddeford.
Un pequeño grupo de manifestantes a favor del ICE y de Trump se manifestaron al otro lado de la calle.
Algunos manifestantes se habían congregado en la ciudad pocas horas después del tiroteo. Amy Goodman llegó con un cartel que decía "Dejen de matarnos" y lo dirigió hacia los policías que trabajaban en el lugar.
“Lamentablemente, es algo que estamos viendo con mucha más frecuencia últimamente, y me enfurece”, dijo.
El 7 de julio, un agente del ICE disparó mortalmente contra Lorenzo Salgado Araujo, de 52 años y residente de Houston, después de que agentes federales en vehículos sin distintivos lo persiguieran mientras llevaba a su equipo de construcción a una obra.
Los tiroteos se producen en medio de la campaña del gobierno de Trump para llevar a cabo su agenda de deportaciones masivas . Durante el período de cinco días a finales de junio, el ICE arrestó a más de 10.000 personas .
Las cifras indican que, si bien la administración ya no está intensificando la represión contra ciudades específicas , los arrestos están aumentando. Las medidas coercitivas de la administración fueron ampliamente condenadas el invierno pasado tras los asesinatos de Alex Pretti y Renee Good en Minnesota.
Cientos de arrestos del ICE en Maine desde el regreso de Trump
A principios de este año, el ICE tuvo una presencia significativa en Maine, lo que provocó varias protestas. Posteriormente, a finales de enero, los funcionarios de inmigración anunciaron que habían suspendido las "operaciones reforzadas" en Maine tras cientos de arrestos.
Un portavoz del Departamento de Seguridad Nacional declaró en aquel momento que algunos de los arrestos en Maine correspondían a personas "condenadas por crímenes atroces", entre ellos agresión con agravantes y poner en peligro el bienestar de un menor.
Los registros judiciales muestran que, si bien algunos tenían antecedentes penales por delitos graves , otros tenían procesos de inmigración pendientes o habían sido arrestados pero nunca condenados por un delito.
Según los datos más recientes disponibles, proporcionados al Proyecto de Datos de Deportación de la Universidad de California, Berkeley, y analizados por la AP, el ICE arrestó a 546 personas en Maine entre el inicio del segundo mandato de Trump y el 11 de marzo de 2026.
Alrededor del 45% de las personas arrestadas tenían antecedentes penales. Durante el período equivalente de 416 días antes de que Trump asumiera el cargo, aproximadamente el 69% de los arrestados tenían antecedentes penales, según muestran los datos.
Willingham informó desde Boston y Brook desde Nueva Orleans. Los reporteros de Associated Press Michael R. Sisak en Nueva York, Aaron Kessler en Washington, Kate Brumback en Atlanta y Hallie Golden en Seattle contribuyeron a este informe.
PATRICK WHITTLE es reportero de Associated Press y reside en Portland, Maine. Se especializa en medio ambiente y océanos.
JACK BROOK Con sede en Nueva Orleans, Brook cubre Luisiana, centrándose en el gobierno estatal, los problemas ambientales y la infraestructura. Es miembro del programa Report for America y se le puede contactar a través de la aplicación de mensajería segura Signal en jackbrook.88.
(Foto AP/Robert F. Bukaty)

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

059260834
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
8836
19374
74704
500265
741651
59260834

Tu IP desde donde navegas es: 216.73.216.248
16-07-2026 10:26