Trump retrasadoWASHINGTON (AP) — El presidente Donald Trump ha aplazado del lunes al martes el plazo para que Irán llegue a un acuerdo o abra el estrecho de Ormuz, el más reciente de varios retrasos, y amenazó con que, sin un acuerdo, “el infierno caerá sobre ellos”.
El plazo anterior de Trump era el 23 de marzo, pero cambió varias veces en las semanas siguientes, mientras el mandatario oscilaba entre amenazas, anuncios de aplazamientos y proclamaciones de que las negociaciones iban bien, a veces en la misma declaración.
Irán rechazó la más reciente propuesta de alto al fuego, informó el lunes la agencia estatal de noticias IRNA. Poco después, Trump lanzó una advertencia ominosa a Irán si no capitulaba y sugirió que el plazo del martes a las 8 p.m. hora del Este (0000 GMT) era definitivo.
“No tendrán puentes. No tendrán plantas eléctricas. No tendrán nada”, manifestó.
El secretario general de la ONU, António Guterres, advirtió a Estados Unidos que los ataques contra infraestructura civil están prohibidos por el derecho internacional, según su portavoz. Trump, al hablar con reporteros, declaró que “para nada” le preocupa cometer crímenes de guerra con ese tipo de ataques.
A continuación, algunos de los plazos y amenazas de Trump, y lo que ocurrió después.
Ultimátum sobre reabrir el estrecho de Ormuz
El 21 de marzo, Trump publicó en Truth Social que si Irán no “ABRE COMPLETAMENTE, SIN AMENAZAS, el estrecho de Ormuz, dentro de 48 HORAS a partir de este momento exacto, los Estados Unidos de América atacarán y aniquilarán sus diversas PLANTAS ELÉCTRICAS”.
Irán tenía hasta la noche del 23 de marzo.
Luego, 12 horas antes del plazo, Trump recurrió a Truth Social para decir que ambos países habían tenido conversaciones productivas para concluir el conflicto.
“HE INSTRUIDO AL DEPARTAMENTO DE GUERRA A POSPONER CUALQUIER Y TODOS LOS ATAQUES MILITARES CONTRA LAS PLANTAS ELÉCTRICAS IRANÍES Y LA INFRAESTRUCTURA ENERGÉTICA POR UN PERIODO DE CINCO DÍAS”, escribió, y añadió que eso estaba sujeto al éxito de las conversaciones.
Eso empujó el plazo hasta el final de esa semana.
Amenaza de atacar plantas de desalinización
Antes del plazo, el 26 de marzo, Trump redobló sus amenazas en Truth Social: “Más les vale ponerse serios pronto, antes de que sea demasiado tarde, porque una vez que eso ocurra, NO HAY VUELTA ATRÁS, ¡y no será bonito!”
Pero más tarde ese mismo día, extendió el plazo otros 10 días, hasta el 6 de abril a las 8 p.m., y dijo en Truth Social que las negociaciones iban “muy bien”.
El 30 de marzo, Trump emitió una declaración ambigua: celebró avances en las conversaciones con Irán y, al mismo tiempo, amplió el bombardeo con el que amenazaba si no se alcanzaba “pronto” un acuerdo, y agregó que “probablemente sí” se lograría.
“Concluiremos nuestra encantadora ‘estadía’ en Irán volando y aniquilando por completo todas sus plantas generadoras de electricidad, pozos petroleros y la Isla de Jarg (¡y posiblemente todas las plantas de desalinización!)”, escribió.
No está claro qué quería decir Trump con “pronto”, pero no se logró un acuerdo mientras el plazo se acercaba.
Una amenaza, llena de groserías, de atacar plantas eléctricas y puentes
“¿Recuerdan cuando le di a Irán diez días para HACER UN ACUERDO o ABRIR EL ESTRECHO DE ORMUZ?”, escribió Trump en una publicación de Truth Social el sábado. “Se acaba el tiempo: 48 horas antes de que todo el infierno caiga sobre ellos”.
A medida que se acercaba el plazo, sus publicaciones intensificaron las amenazas hasta el domingo, cuando Trump volvió a postergar el tiempo en una publicación llena de insultos.
“El martes será el Día de las Plantas Eléctricas y el Día de los Puentes, todo envuelto en uno, en Irán. ¡¡¡No habrá nada igual!!! Abran el maldito estrecho, malditos locos, o vivirán en el infierno”, escribió Trump en Truth Social, seguido de otra publicación que especificaba las 8 p.m. como plazo.
Luego, Trump sugirió el lunes que el plazo del martes sería definitivo, al afirmar que ya le había dado a Irán suficientes prórrogas.
“El país entero podría quedar eliminado en una noche, y esa noche podría ser mañana por la noche”, expresó Trump. “Tenemos un plan, por el poder de nuestro ejército, por el cual cada puente en Irán será diezmado para las 12 en punto de mañana por la noche”.
¿Qué sigue para la diplomacia con Irán?
Mojtaba Ferdousi Pour, jefe de la misión diplomática de Irán en El Cairo, declaró que Irán ya no confía en el gobierno de Trump después de que Estados Unidos bombardeó dos veces a la República Islámica durante rondas anteriores de conversaciones.
“Solo aceptamos el fin de la guerra con garantías de que no volveremos a ser atacados”, declaró a The Associated Press.
Un funcionario regional involucrado en las conversaciones indicó que los esfuerzos no se habían derrumbado. “Todavía estamos hablando con ambas partes”, reveló, bajo condición de anonimato para hablar sobre diplomacia a puerta cerrada.
En una cadena de televisión israelí, Canal 13, el noticiero nocturno mostró un gran reloj digital que contaba las horas y los minutos hasta el plazo del martes.
Esta historia fue traducida del inglés por un editor de AP con ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.
JESSE BEDAYN is a national breaking news reporter for The Associated Press working on the Rapid Response Team. He also covers politics, housing and artificial intelligence, and seeks to tell the human stories behind major news events. He is based in Denver.
(AP foto/Mark Schiefelbein)
Trump amenazaa WASHINGTON (AP) — El presidente que anhelaba un Premio Nobel de la Paz y que una vez se deleitaba con la apariencia de resolver conflictos, recurrió al lenguaje de la aniquilación mientras luchaba por encontrar una solución a la guerra que había elegido en Irán.
La última amenaza del presidente Donald Trump sobre la guerra con Irán alcanzó un nuevo extremo el martes, cuando advirtió: "Toda una civilización morirá esta noche, para no volver jamás", si Irán no llegaba a un acuerdo que incluyera la reapertura del vital estrecho de Ormuz.
Las declaraciones del presidente republicano fueron rápidamente condenadas por los demócratas, algunos partidarios del movimiento "Make America Great Again" que desde entonces se han distanciado de Trump, y el primer papa estadounidense. Algunos republicanos sugirieron que sus comentarios eran una táctica de negociación.
Esto se produjo tras sus amenazas de los últimos días de que "reduciría a Irán a la nada" y "lo devolvería a la Edad de Piedra". Dijo que volaría puentes y centrales eléctricas civiles, lo que, según expertos en derecho militar, podría constituir un crimen de guerra. Y en la mañana de Pascua, escribió en su cuenta de redes sociales : "Abran el maldito estrecho, malditos locos, o vivirán en el infierno".
Poco más de una hora antes de la fecha límite de las 8 p. m., Trump anunció que retiraba sus amenazas de ataques generalizados, a condición de que Irán aceptara un alto el fuego de dos semanas y reabriera el estrecho de Ormuz. El Consejo Supremo de Seguridad Nacional de Irán declaró haber aceptado un alto el fuego de dos semanas en la guerra.
Pero las crecientes advertencias de Trump sobre una destrucción generalizada y aparentemente indiscriminada supusieron un cambio radical respecto a su promesa de enero al pueblo iraní de que «LA AYUDA ESTÁ EN CAMINO» tras la brutal represión de las protestas. Eran la antítesis de la imagen de pacificador que dedicó gran parte del último año a cultivar mientras aspiraba al Premio Nobel de la Paz.
Y, lo que es más urgente, plantearon interrogantes sobre si el presidente estaba amenazando con acciones que podrían considerarse crímenes de guerra, si estaba considerando usar un arma nuclear o si todo era mera fanfarronería.
La extraordinaria amenaza del presidente de aniquilar la “civilización” de Irán el martes por la mañana se produjo cuando el conflicto con Irán alcanzó un punto crítico. Irán rechazó la última propuesta de alto el fuego de Estados Unidos, y el presidente del país de Oriente Medio afirmó que 14 millones de personas, incluido él mismo, se han ofrecido como voluntarias para luchar. Mientras tanto, se hicieron llamamientos internacionales a la moderación, y funcionarios involucrados en los esfuerzos diplomáticos indicaron que las conversaciones continuaban.
Los expertos afirmaron que las amenazas de Trump de volar puentes y centrales eléctricas podrían constituir un crimen de guerra, dependiendo de si las centrales eléctricas eran objetivos militares legítimos, si los ataques fueron proporcionales a lo que ha hecho Irán y si se minimizaron las bajas civiles.
El lunes, Trump defendió su lenguaje soez, diciendo que lo usó solo para enfatizar un punto, y afirmó que no le preocupa en absoluto que sus amenazas puedan constituir un crimen de guerra.
En respuesta a las críticas recibidas por los comentarios de Trump, la portavoz de la Casa Blanca, Anna Kelly, declaró: “Como ha dicho el presidente Trump, Irán jamás podrá tener un arma nuclear, y el pueblo iraní celebra el sonido de las bombas porque significa que sus opresores están perdiendo. El presidente siempre estará del lado de los civiles inocentes mientras aniquila a los terroristas responsables de amenazar a nuestro país y al mundo entero con un arma nuclear. Se puede evitar una mayor destrucción si el régimen comprende la gravedad de la situación y llega a un acuerdo con Estados Unidos”.
Los comentarios de Trump provocaron condena y esperanzas de que se tratara de bravuconería.
El senador Todd Young, republicano de Indiana y veterano del Cuerpo de Marines, dijo que lo que Trump "claramente intenta lograr" es "poner fin a todo este esfuerzo, y esa es la mejor manera de preservar vidas y propiedades y reducir el sufrimiento".
“Para mí, es evidente que el presidente quiere aumentar de inmediato su capacidad de influencia para que podamos poner fin a este conflicto y evitar más derramamiento de sangre o sufrimiento por parte de los iraníes, los estadounidenses o cualquier otro pueblo.”
El senador Ron Johnson, republicano de Wisconsin y un firme aliado de Trump, dijo el lunes, antes de la advertencia de aniquilación del presidente, que esperaba que las amenazas de Trump de bombardear centrales eléctricas y puentes fueran pura fanfarronería.
“Espero y rezo para que el presidente Trump no se desanime, esto es pura fanfarronería. No quiero que empecemos a destruir infraestructura civil. No quiero que eso suceda”, dijo Johnson en un podcast. “No estamos en guerra con el pueblo iraní. Estamos tratando de liberarlo”.
Los líderes demócratas de la Cámara de Representantes declararon en un comunicado conjunto que la declaración de Trump, "que amenaza con erradicar toda una civilización, es indignante". Sus homólogos del Senado afirmaron que se trata de "una traición a los valores sobre los que se fundó esta nación y un fracaso moral".
El papa León XIV afirmó que cualquier ataque contra la infraestructura civil viola el derecho internacional y calificó los comentarios del presidente de "verdaderamente inaceptables".
La ex congresista republicana de Georgia, Marjorie Taylor Greene, quien fuera una firme defensora de MAGA y que desde entonces se ha convertido en crítica del presidente, sugirió invocar la 25ª Enmienda, en virtud de la cual el vicepresidente y la mayoría de los miembros del Gabinete declaran a un presidente no apto para el cargo y lo destituyen.
“Ni una sola bomba ha caído sobre Estados Unidos. No podemos aniquilar a toda una civilización. Esto es maldad y locura”, escribió en X.
La senadora Lisa Murkowski, republicana de Alaska que a menudo discrepa con el presidente, calificó la última amenaza de Trump como "una afrenta a los ideales que nuestra nación ha tratado de defender y promover en todo el mundo durante casi 250 años".
El historial de amenazas incendiarias de Trump
Roseanne McManus, profesora de ciencias políticas en la Universidad Estatal de Pensilvania, cuya investigación se ha centrado en la seguridad internacional y en cómo los países señalan sus intenciones en conflictos actuales o potenciales, dijo que las amenazas presidenciales de usar la fuerza tradicionalmente se caracterizaban por cierta moderación y sutileza.
Pero Trump, desde su primer mandato, ha roto con esas normas, afirmó. Esto se hizo especialmente evidente cuando advirtió a Corea del Norte en 2017 que sufriría "fuego y furia como nunca antes se había visto" si seguía amenazando a Estados Unidos, lo que generó temores de una escalada nuclear. Posteriormente, declaró que él y el líder norcoreano Kim Jong Un "se enamoraron", y las amenazas cesaron en gran medida.
Desde su regreso a la Casa Blanca el año pasado, ha proferido amenazas y tomado medidas más incendiarias.
El verano pasado, se unió a Israel en el ataque contra las instalaciones nucleares de Irán, una acción que se produjo antes de que expirara el plazo que él mismo se había fijado. A principios de este año, lanzó un audaz ataque que capturó al presidente autoritario de Venezuela, Nicolás Maduro, y lo llevó a Estados Unidos para ser juzgado.
También ha sugerido usar la fuerza militar para tomar el control de Groenlandia y ha dicho que cree que pronto tendrá "el honor de tomar Cuba", pero hasta ahora no ha cumplido esas amenazas.
Según McManus, Trump se ha referido a su imprevisibilidad como una ventaja y parece haberse inclinado por la "Teoría del Loco", atribuida al expresidente Richard Nixon, que busca disuadir a sus adversarios convenciéndolos de que es lo suficientemente impredecible como para llevar a cabo una acción extrema.
Sus acciones durante el último año, junto con las amenazas cada vez más frecuentes y exageradas contra Irán en los últimos días, parecen demostrar que "ha estado recurriendo a esta estrategia en mayor medida durante su segundo mandato".
“Creo que el hecho de que Trump esté dispuesto a romper estas normas con su retórica podría sugerir que no está sujeto a las mismas limitaciones que limitarían a un líder normal”, dijo.
Los periodistas de Associated Press Steven Sloan y Stephen Groves en Washington y Nicole Winfield en Roma contribuyeron a este informe.
MICHELLE L. PRICE cubre la Casa Blanca. Anteriormente, cubrió la campaña presidencial de 2024, así como política, gobierno y otras noticias en Nueva York, Nevada, Utah y Arizona. Reside en Washington.
(Foto AP/Julia Demaree Nikhinson)
Tiroteo MineapolisMINNEAPOLIS (AP) — La ciudad de Minneapolis publicó el lunes un video que muestra una persecución y un altercado que terminó en un tiroteo no mortal en enero, así como la suspensión de dos agentes federales involucrados en la represión migratoria del gobierno de Trump en Minnesota.
El video, grabado por una cámara de seguridad municipal, captó parte del incidente en el que agentes federales persiguieron a un venezolano hasta su domicilio. Otro venezolano residente del lugar resultó herido de bala durante el enfrentamiento. En febrero, las autoridades federales retiraron todos los cargos contra los dos inmigrantes e iniciaron una investigación penal para determinar si dos agentes de inmigración mintieron bajo juramento sobre lo sucedido.
La ciudad publicó el video después de que el New York Times, que había obtenido una copia con anterioridad, informara que las imágenes planteaban interrogantes sobre por qué el caso del gobierno federal contra los dos hombres tardó semanas en desmoronarse. El Times informó que los investigadores federales tuvieron acceso al video a las pocas horas del tiroteo del 14 de enero, pero no lo vieron hasta casi tres semanas después de haber presentado cargos contra los dos hombres.
“El vídeo deja meridianamente claro que, al igual que en otras situaciones ocurridas durante la Operación Metro Surge, la versión del gobierno federal sobre lo sucedido simplemente no se corresponde con los hechos”, declaró el alcalde de Minneapolis, Jacob Frey, en un comunicado.
Las autoridades federales acusaron inicialmente a Alfredo Alejandro Aljorna y Julio César Sosa-Celis de golpear a un agente del ICE con el mango de una escoba y una pala de nieve durante el incidente. El agente disparó un solo tiro con su pistola, hiriendo a Sosa-Celis en el muslo derecho. Rápidamente, manifestantes acudieron al lugar y se enfrentaron con otros agentes, que llevaban máscaras antigás y cascos.
La ciudad no ofreció ninguna explicación sobre el contenido del video, salvo que estaba relacionado con el tiroteo. En un comunicado, añadió: «La ciudad no dispone de información adicional y no hará más comentarios por el momento».
El video, grabado a distancia en la oscuridad, parece mostrar a una persona con una pala de nieve frente a la casa, cerca de la calle, para luego retroceder hacia la vivienda y arrojar la pala al jardín. Esto ocurre mientras otra persona, perseguida por otra, corre desde la calle, cae en la acera, se levanta y continúa su camino hacia la casa.
Los tres forcejean cerca de la entrada durante unos 10 segundos. No se sabe con exactitud cuándo disparan a Sosa-Celis. Un coche con las luces intermitentes se detiene y otra persona se acerca.
La cámara giró activamente para enfocar la calle donde ocurrió el incidente antes de que llegara ningún vehículo, lo que indica que alguien podría haberla estado controlando manualmente en tiempo real.
Los casos contra Aljorna y Sosa-Celis fueron desestimados tras una moción sumamente inusual del fiscal federal jefe de Minnesota, el fiscal estadounidense Daniel Rosen, quien afirmó que las "pruebas recién descubiertas" eran "sustancialmente inconsistentes con las alegaciones" formuladas en la denuncia penal y con las pruebas presentadas en la audiencia preliminar. Rosen declaró que el sobreseimiento definitivo, que impedía la reapertura de los cargos, "serviría a los intereses de la justicia".
Rosen y otros fiscales federales involucrados en el caso, así como el Departamento de Justicia, no respondieron de inmediato a las solicitudes de comentarios de Associated Press el lunes.
El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas no mencionó el video en su comunicado, pero reiteró su declaración anterior de que dos agentes involucrados aparentemente prestaron falso testimonio bajo juramento y que fueron suspendidos de inmediato de sus funciones a la espera de la finalización de una investigación interna. Sus nombres no se hicieron públicos.
«Mentir bajo juramento es un delito federal grave. La Fiscalía de los Estados Unidos está investigando activamente estas declaraciones falsas», indicó el comunicado del ICE. «Una vez concluida la investigación, los agentes podrían ser despedidos y enfrentar un posible proceso penal».
El comunicado no ofreció detalles sobre el estado de su caso.
El abogado de Aljorna no respondió de inmediato a la llamada para solicitar comentarios. El abogado de Sosa-Celis, Robin Wolpert, declaró: «El video es evidencia en investigaciones estatales y federales en curso, por lo que no puedo hacer comentarios».
Ambos hombres se encuentran en libertad mientras tramitan su estatus legal. Se ordenó su liberación incluso antes de que se retiraran los cargos penales, pero el ICE los volvió a detener por presuntas violaciones de las leyes de inmigración antes de liberarlos, nuevamente por orden judicial.
Los fiscales estatales y del condado se han mostrado frustrados por la negativa de las autoridades federales a compartir información sobre el incidente, así como sobre los tiroteos mortales en los que agentes federales mataron a Renee Good y Alex Pretti . A finales del mes pasado, demandaron a la administración Trump para obtener acceso a las pruebas que, según afirman, necesitan para investigar de forma independiente los tres tiroteos.
La Fiscalía del Condado de Hennepin declinó hacer comentarios sobre el vídeo, alegando que la investigación está en curso.
STEVE KARNOWSKI cubre la política y el gobierno de Minnesota para Associated Press. También informa sobre las repercusiones del asesinato de George Floyd, los tribunales y el medio ambiente, entre otros temas.
(Foto AP/John Locher, archivo)
Soldado esposaNUEVA ORLEANS (AP) — Un sargento del ejército estadounidense está intentando detener la deportación de su esposa después de que fuera detenida dentro de una base militar de Luisiana donde la pareja planeaba vivir junta pocos días después de su boda.
El intento de expulsar a la esposa del soldado, nacida en Honduras y que permanecía el lunes en un centro federal de detención de inmigrantes, ha provocado una fuerte reacción por parte de defensores de las familias de militares, quienes calificaron la detención de desmoralizante en tiempos de guerra y advirtieron que la deportación de los cónyuges podría socavar el reclutamiento.
El sargento Matthew Blank dijo que llevó a su esposa, Annie Ramos, de 22 años, a su base en Fort Polk, Luisiana, el jueves pasado para que pudiera comenzar el proceso para recibir beneficios militares y dar los pasos necesarios para obtener la residencia permanente. La pareja se casó en marzo.
Agentes federales de inmigración detuvieron a Ramos como parte de la agenda de deportaciones masivas de la administración Trump, que según expertos legales ha prescindido de la práctica del Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos de mostrar indulgencia hacia las familias de los miembros de las fuerzas armadas.
«Jamás imaginé que intentar hacer lo correcto me la arrebataría», declaró Blank, de 23 años, en un comunicado a Associated Press. «Lo que se suponía que iba a ser la semana más feliz de nuestras vidas se ha convertido en una de las más difíciles».
La detención de Ramos fue reportada inicialmente por The New York Times.
Ramos ingresó a Estados Unidos en 2005, cuando tenía menos de 2 años. Ese mismo año, su familia no se presentó a una audiencia de inmigración, lo que llevó a un juez a emitir una orden final de deportación, según el Departamento de Seguridad Nacional (DHS).
“Ella no tiene estatus legal para estar en este país”, declaró el Departamento de Seguridad Nacional en un comunicado enviado por correo electrónico. “Esta administración no va a ignorar el estado de derecho”.
En 2020, Ramos solicitó acogerse al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia , también conocido como DACA, pero su marido afirma que su solicitud ha permanecido "en el limbo" en medio de las batallas legales para poner fin al programa de la era Obama.
En abril pasado, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) eliminó una política de 2022 que consideraba el servicio militar de un familiar directo como un "factor atenuante significativo" para decidir si se debían iniciar o no acciones de control migratorio. La nueva política del gobierno establece que "el servicio militar por sí solo no exime a los extranjeros de las consecuencias de violar las leyes de inmigración de Estados Unidos".
Antes de la campaña de deportaciones masivas de la administración Trump, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) generalmente permitía que los cónyuges de los miembros del ejército en servicio activo obtuvieran estatus legal a través de políticas como la libertad condicional y la acción diferida que promueven los reclutadores militares, según Margaret Stock, experta en derecho de inmigración militar.
El caso de Ramos habría sido fácil de resolver en el pasado, dijo Stock, pero ahora el DHS parece estar centrándose en detener a miembros de familias militares siempre que surge la oportunidad, incluso cuando, como Ramos, intentan solicitar un estatus legal.
«No tiene sentido: ¿los van a arrestar por cumplir la ley? Es una tontería», dijo Stock. «Es malo para la moral y afecta la preparación de los soldados».
En septiembre, más de 60 miembros del Congreso escribieron al Departamento de Seguridad Nacional (DHS) y al Departamento de Defensa de Estados Unidos advirtiendo que las detenciones de personal militar y familiares de veteranos constituían una "traicionariedad a las promesas hechas a los miembros de las fuerzas armadas que desempeñan un papel clave en la protección de la seguridad nacional de Estados Unidos".
El Pentágono declinó hacer comentarios.
Lydiah Owiti-Otienoh, quien dirige la organización Foreign-Born Military Spouse Network, afirma haber observado, de forma anecdótica, un aumento en los casos en que la vida de las familias militares se ha visto trastocada por el endurecimiento de las restricciones migratorias. Considera que el gobierno federal está perjudicando sus propios intereses al intentar deportar a los cónyuges de militares.
“Esto transmite un mensaje muy negativo: no nos importan ustedes, ni sus cónyuges, ni nada de lo que hagan”, dijo Owiti-Otienoh. “Si las familias militares no son estables, la seguridad nacional no es estable”.
La madre de Blank, Jen Rickling, declaró a la AP que su nuera, maestra de escuela dominical y estudiante de bioquímica, había sido todo lo que ella esperaba: alguien que "ama a mi hijo con todo su corazón".
“La adoramos”, dijo Rickling. “Creo en este país. Y creo que podemos hacerlo mejor que esto, por Annie, por otras familias de militares y por los valores que apreciamos”.
Blank afirma que estaba deseoso de empezar a construir una vida con Ramos en la base mientras servía a su país.
“Quiero que mi esposa vuelva a casa”, dijo Blank. “Y no dejaré de luchar hasta que regrese al lugar al que pertenece, a mi lado”.
Brook es miembro del programa The Associated Press/Report for America Statehouse News Initiative. Report for America es un programa nacional sin fines de lucro que asigna periodistas a redacciones locales para cubrir temas poco difundidos.
JACK BROOK Con sede en Nueva Orleans, Brook cubre Luisiana, centrándose en el gobierno estatal, los problemas ambientales y la infraestructura. Es miembro del programa Report for America y se le puede contactar a través de la aplicación de mensajería segura Signal en jackbrook.88.
(Jen Rickling via AP)

un refugio en la montaña y un avion bajo fuergoEstados Unidos llevó a cabo un audaz rescate de dos aviadores cuyo caza fue derribado por Irán, al sacar al piloto desde detrás de las líneas enemigas antes de poner en marcha una complicada extracción del segundo militar, que se ocultó en lo profundo de las montañas mientras Teherán pedía a los iraníes que ayudaran a capturarlo.

La CIA procuró desorientar al gobierno iraní antes de que encontrara al tripulante, al lanzar una campaña de engaño para difundir dentro de la República Islámica que Washington ya lo había localizado.

Aunque el presidente Donald Trump y otros funcionarios estadounidenses describieron una misión casi de película, los rescatistas enfrentaron grandes obstáculos, entre ellos dos helicópteros Black Hawk que recibieron disparos y problemas con dos aviones de transporte que obligaron a las fuerzas armadas de Estados Unidos a hacerlos estallar.

“Esta es la primera vez en la memoria militar que dos pilotos de Estados Unidos han sido rescatados, por separado, en lo profundo de territorio enemigo”, escribió Trump temprano el domingo en su plataforma Truth Social. “¡Nunca dejaremos atrás a un combatiente estadounidense!”.

Los funcionarios de EEUU guardaron silencio mientras se desarrollaba la operación

En un par de publicaciones en redes sociales, Trump indicó que la operación del fin de semana exigió que Washington permaneciera completamente en silencio para evitar poner en riesgo la inciativa, incluso mientras el presidente y altos funcionarios de su gobierno monitoreaban de manera continua la ubicación del aviador.

La Casa Blanca y el Pentágono se negaron a hablar públicamente sobre detalles del avión de combate derribado durante más de 24 horas después del choque inicial, en particular acerca del primer tripulante rescatado del F-15E Strike Eagle, un empeño que Trump dijo después que requirió siete horas a plena luz del día sobre Irán.

Entonces Estados Unidos y el gobierno iraní se apresuraban a encontrar al segundo tripulante, un oficial de sistemas de armas, cuya ubicación ambas partes desconocían.

La CIA difundió la versión de que Washington lo había encontrado y lo estaba trasladando por tierra para sacarlo de Irán, según un alto funcionario del gobierno de Trump que habló a condición de guardar el anonimato para mencionar detalles que aún no se han hecho públicos.

La confusión le permitió a la CIA descubrir la ubicación del militar, que se escondía en la grieta de una montaña, dijo el funcionario.

Había escalado 2.133 metros (7.000 pies) pese a estar herido, señaló el senador republicano Dave McCormick, que dijo al programa “Fox News Sunday” que un alto funcionario del gobierno involucrado en la operación le había informado.

La agencia de inteligencia envió las coordenadas del aviador al Pentágono y a la Casa Blanca, donde Trump ordenó una operación de rescate.

Irán instó al público a buscar al “piloto enemigo”

Mientras tanto, un presentador de un canal afiliado a la televisión estatal iraní instó a los residentes de la región montañosa del suroeste de Irán, en la que cayó el avión, a entregar a la policía a cualquier “piloto enemigo”, y prometió una recompensa a quien lo hiciera.

Trump indicó que el aviador estadounidense estaba siendo “cazado” por enemigos que “se acercan cada vez más con cada hora que pasa”. Estados Unidos estaba monitoreando su ubicación de manera continua, señaló.

En el momento adecuado, agregó el mandatario, les ordenó a los militares enviar decenas de aeronaves fuertemente armadas para rescatar al tripulante, quien, según el presidente, está “gravemente herido”, pero se recuperará.

Medios estatales iraníes informaron que ataques aéreos en el suroeste de Irán el sábado dejaron al menos tres muertos y algunos heridos, en la misma zona donde se creía que estaba el tripulante estadounidense desaparecido.

Rescatistas enfrentaron obstáculos durante la operación

La misión de rescate estadounidense se topó con grandes desafíos detrás de las líneas enemigas. El mando militar conjunto de Irán afirmó que atacó a dos helicópteros Black Hawk de Estados Unidos que participaban en la operación.

Una persona al tanto de la situación dijo que los dos helicópteros pudieron dirigirse a un espacio aéreo seguro, aunque no está claro si aterrizaron o si hubo tripulantes heridos. La persona habló a condición de guardar el anonimato para poder comentar sobre la información delicada.

Luego, las fuerzas armadas estadounidenses se vieron obligadas a incorporar aeronaves adicionales para completar el rescate del segundo militar debido a una falla técnica, según un funcionario de inteligencia regional al tanto de la misión. Estados Unidos hizo estallar dos aviones de transporte que se vio obligado a dejar atrás debido al percance, indicó el funcionario, que habló bajo condición de anonimato porque la misión era encubierta.

La televisión estatal iraní emitió el domingo un video que, según afirmó, mostraba partes de una aeronave estadounidense derribada por fuerzas iraníes, junto con una foto de una densa columna de humo negro elevándose. La emisora dijo que Irán había derribado un avión de transporte y dos helicópteros que formaban parte de la operación de rescate.

El mando militar conjunto de Irán señaló que las aeronaves destruidas incluían dos aviones de transporte militar C-130 y dos helicópteros Black Hawk en la provincia de Isfahán, donde tuvo lugar el rescate.

“El hecho de que hayamos podido llevar a cabo ambas operaciones, sin que un solo estadounidense resultara muerto o herido, simplemente demuestra una vez más que hemos logrado un dominio y una superioridad aérea abrumadores sobre los cielos iraníes”, declaró Trump en redes sociales.

Un segundo avión militar estadounidense también fue derribado

Sin embargo, Trump no mencionó que un segundo avión militar también cayó el mismo día que el F-15E.

Medios estatales iraníes indicaron el viernes que una aeronave de ataque A-10 de Estados Unidos se estrelló después de ser alcanzada por las fuerzas de defensa de Irán.

Un funcionario estadounidense, que habló a condición de guardar el anonimato debido a lo delicado del tema militar, confirmó que un segundo avión de combate de la Fuerza Aérea de Estados Unidos cayó en Oriente Medio el viernes.

Otra persona familiarizada con la situación dijo que un piloto estadounidense adicional fue rescatado, pero no había detalles disponibles debido a cuestiones de seguridad.

Ninguno proporcionó más información, incluido si se trataba del A-10 o no.

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

055969214
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
28305
35874
104503
352969
1347193
55969214

Tu IP desde donde navegas es: 216.73.216.218
08-04-2026 18:44