Trump leeraEl presidente Donald Trump y muchos de sus principales partidarios cristianos y destacados republicanos participan esta semana en una lectura maratónica de la Biblia en un evento temático sobre el 250 aniversario de Estados Unidos, que se presenta como un estímulo para "regresar a los fundamentos espirituales que han dado forma a nuestro país".
El evento «America Reads the Bible» (Estados Unidos lee la Biblia), en el que cada participante lee un pasaje en voz alta, se transmite en directo esta semana desde el Museo de la Biblia en Washington y otros lugares. Está previsto que el martes por la noche se proyecte un vídeo de Trump leyendo un pasaje que, en el antiguo Israel, hacía un llamamiento al arrepentimiento nacional; palabras que han sido utilizadas con frecuencia durante décadas por quienes promueven la creencia de que Estados Unidos ha sido y debe ser una nación cristiana.
La Biblia está «inseparablemente ligada a nuestra identidad nacional y a nuestra forma de vida», declaró Trump en un comunicado conmemorativo del evento. El comunicado citaba a figuras históricas como el líder puritano John Winthrop, quien «exhortó a sus compatriotas colonos cristianos a ser un faro de fe para que todo el mundo lo viera».
Los críticos afirman que el evento cuenta con una lista de participantes altamente partidista y forma parte de un proyecto más amplio para vincular el próximo 250 aniversario de Estados Unidos con una visión nacionalista cristiana que presenta la fundación de la nación como esencialmente cristiana, algo que muchos historiadores ponen en duda. Los cristianos blancos, en particular los evangélicos, han sido cruciales para la base electoral de Trump .
La lista de participantes, que incluye mayoritariamente a políticos republicanos y partidarios cristianos de Trump, demuestra que se trata de "un esfuerzo nacionalista cristiano y de extrema derecha, propio de la corriente MAGA", dijo Brian Kaylor, autor de "La Biblia según los nacionalistas cristianos: explotando las Escrituras para obtener poder político", refiriéndose al movimiento "Make America Great Again" de Trump.
“Si hubieran querido que este fuera un proyecto estadounidense unificador, se habría prestado mucha más atención a la diversidad política e ideológica”, añadió Kaylor, presidente y redactor jefe de Word&Way, un sitio web progresista que aborda temas de fe y política.
El historiador Jemar Tisby, cuyos libros han cuestionado lo que él considera una persistente complicidad cristiana con el racismo, criticó el evento en Facebook: "No se puede citar la Biblia mientras se justifica la violencia, la guerra y la exclusión".
Bunni Pounds, fundadora de Christians Engaged, afirmó que leer la Biblia por sí sola no basta. «La fe sin obras está muerta», dijo, y añadió: «Necesitamos la Palabra primero para que la fe entre en nuestra vida».
Las últimas tensiones de Trump relacionadas con la fe
El evento bíblico se produce apenas una semana después de que Trump recibiera críticas inusuales de sus seguidores evangélicos por difundir en redes sociales un meme en el que aparecía vestido de blanco como un sanador similar a Jesús, rodeado de símbolos patrióticos. Trump eliminó la imagen de su sitio web Truth Social, insistiendo en que se le representaba como un médico, no como Jesús.
Esto ocurre poco después del sonado enfrentamiento de Trump con el papa León XIV, nacido en Estados Unidos, a raíz de la guerra con Irán.
Otros altos funcionarios han estado o estarán leyendo pasajes bíblicos en persona o por video. Entre ellos se encuentran miembros del gabinete como el secretario de Defensa, Pete Hegseth , y el secretario de Estado, Marco Rubio, así como el presidente de la Cámara de Representantes, Mike Johnson, y varios otros miembros republicanos del Congreso. Entre los destacados partidarios evangélicos de Trump que participan se encuentran el evangelista Franklin Graham, el pastor Jack Graham y la pastora Paula White-Cain, quien dirige la Oficina de Asuntos Religiosos de la Casa Blanca de Trump.
Pounds afirmó que la organización invitó a miembros demócratas del Congreso, así como a líderes de algunas denominaciones que podrían considerarse progresistas, pero que estos no aceptaron.
Cada orador participa en la lectura de los 66 libros de la Biblia, según la interpretación protestante. Los judíos reconocen la parte hebrea de la Biblia que los cristianos denominan Antiguo Testamento, pero no los libros del Nuevo Testamento centrados en Jesús. Los católicos y ortodoxos, por su parte, reconocen otros libros de la Biblia que no se incluyen en esta lectura. El evento cuenta con representación católica, incluyendo al presidente de CatholicVote, organización que apoyó a Trump en 2024.
El evento consiste en una lectura exhaustiva de toda la Biblia, desde los versículos más conocidos («Deja ir a mi pueblo», «El Señor es mi pastor») hasta los menos conocidos. Los pasajes abarcan desde la creación del mundo hasta sangrientas batallas y la destrucción apocalíptica, desde exhortaciones al amor a Dios, al prójimo y a los necesitados hasta pasajes que narran la vida, muerte y resurrección de Jesús.
Trump leerá un fragmento de 2 Crónicas.
El organizador del evento es Christians Engaged, una organización sin fines de lucro cuya misión declarada incluye "discipular a los estadounidenses sobre la cosmovisión bíblica y sus responsabilidades de orar, votar y participar".
La comparecencia de Trump tendrá lugar desde el Despacho Oval, donde leerá el séptimo capítulo del Segundo Libro de las Crónicas, ambientado en la dedicación del templo por el rey Salomón en la antigua Jerusalén. En él, Dios promete el perdón si una futura generación rebelde se arrepiente: «Si mi pueblo, que lleva mi nombre, se humilla, ora, busca mi rostro y se aparta de sus malos caminos, entonces yo oiré desde el cielo, perdonaré su pecado y sanaré su tierra».
Este versículo ha sido citado durante mucho tiempo en numerosos mítines cristianos conservadores y eventos políticos, como la Convención Nacional Republicana de 2024.
Pounds señaló que el pasaje de las Crónicas ha sido durante décadas un tema central en los eventos anuales del Día Nacional de Oración y que los organizadores invitaron a Trump a leerlo. "Es una declaración contundente que haya decidido leer ese pasaje", afirmó.
El maratón de lectura bíblica se celebra pocas semanas antes del evento del 17 de mayo, denominado "Jubileo Nacional de Oración, Alabanza y Acción de Gracias", que tendrá lugar en el National Mall. Se trata del evento culminante de "America Prays" (Estados Unidos Ora), un proyecto que Trump anunció el año pasado junto con el 250 aniversario de Estados Unidos, haciendo un llamado a la oración por el país y a "reafirmar nuestro compromiso con la unidad de la nación bajo Dios".
Varios de los grupos e individuos involucrados en America Prays también participan en el evento de lectura bíblica de esta semana.
La cobertura de temas religiosos de Associated Press recibe apoyo a través de la colaboración de AP con The Conversation US, con financiación de Lilly Endowment Inc. AP es la única responsable de este contenido.
Por  PETER SMITH
(Foto AP/Alex Brandon, archivo)
Tropas guardiaWASHINGTON (AP) — Los cerezos en flor atraen a más de un millón de visitantes al Tidal Basin de Washington cada año. Este año no fue diferente, salvo que algunos que paseaban por la zona entre el Monumento a Lincoln y el Monumento a Thomas Jefferson iban vestidos con ropa de camuflaje y armados.
Ocho meses después de que el presidente Donald Trump declarara el estado de emergencia por delincuencia en la capital del país y movilizara a la Guardia Nacional, más de 2.500 soldados permanecen en el lugar, en un despliegue que se ha vuelto cada vez más rutinario, sin que se vislumbre un final claro.
Los despliegues en otras ciudades han finalizado o han sido suspendidos por orden judicial en California e Illinois , mientras que en ciudades como Nueva Orleans continúan operaciones más limitadas. Sin embargo, en Washington, los miembros de la Guardia Nacional siguen patrullando las calles, las estaciones de metro, las atracciones turísticas, los barrios y los parques.
A pesar de las cruciales elecciones que se avecinan este año, esa presencia latente apenas se menciona en las reuniones del consejo municipal ni entre los candidatos a la alcaldía y al Congreso, lo que quizás refleje tanto prioridades contrapuestas como la sensación de que los funcionarios locales tienen poco poder para detenerla. A menos que los tribunales intervengan, la vigilancia se mantendrá al menos hasta finales de año , si no más tiempo.
“Los contribuyentes están pagando más de un millón de dólares al día para que ellos deambulen por ahí”, dijo Phil Mendelson, presidente del Consejo del Distrito de Columbia, en una respuesta enviada por correo electrónico a las preguntas.
Y añadió: "La presencia de soldados armados en las calles estadounidenses no da buena imagen".
Un despliegue indefinido se prolonga
Trump, republicano, emitió una orden ejecutiva en agosto para hacer frente a lo que denominó una emergencia delictiva. La orden desplegó a la Guardia Nacional, junto con cientos de agentes federales adicionales.
Durante los últimos meses, los miembros de la Guardia Nacional han respondido a emergencias médicas, colaborado en arrestos, ayudado a la policía local a hacer cumplir el toque de queda para menores y llevado a cabo proyectos de embellecimiento urbano . La Guardia Nacional de DC también ayudó a retirar la nieve durante una fuerte tormenta en enero.
Si bien los miembros de la Guardia Nacional no realizan arrestos, la administración Trump argumenta que su apoyo a la misión general ha contribuido a reducir la delincuencia. La Casa Blanca afirmó que el grupo de trabajo ha realizado 12.000 arrestos desde que comenzaron las operaciones, incluyendo a 62 miembros de pandillas conocidos, y se han incautado miles de armas de fuego ilegales.
La portavoz de la Casa Blanca, Abigail Jackson, afirmó que el grupo de trabajo contra el crimen del presidente en la ciudad ha "dado resultados extraordinarios para las comunidades locales".
“Todos los líderes locales deberían querer replicar este éxito en sus propias localidades”, dijo Jackson.
Sin embargo, los funcionarios discrepan sobre cuánto mérito se le puede atribuir al despliegue en Washington, una ciudad mayoritariamente demócrata. Las cifras muestran que la delincuencia ya estaba disminuyendo antes, aunque esos datos están siendo investigados tras las acusaciones de manipulación contra la policía local .
La batalla legal por el despliegue de la Guardia Nacional sigue en curso, y sin la intervención de un juez, podría prolongarse tanto como la Casa Blanca desee.
Al preguntársele cuánto tiempo continuaría el despliegue de la Guardia Nacional, Jackson respondió por correo electrónico que "no había ningún anuncio que hacer".
La oficina del fiscal general del Distrito de Columbia, Brian Schwalb, que impugna el despliegue ante los tribunales, declinó hacer comentarios debido a la demanda pendiente. La Oficina de la Guardia Nacional en el Pentágono no respondió a las solicitudes de comentarios.
La presencia de la guardia estuvo ausente del discurso público.
La alcaldesa Muriel Bowser , que no se presenta a la reelección, ha mantenido un delicado equilibrio en lo que respecta al despliegue de la Guardia Nacional y la intervención federal en general, aparentando a la vez colaborar con el presidente, pero también oponiéndose a algunas de sus exigencias, como la cooperación local para la aplicación de las leyes de inmigración.
Los principales candidatos para reemplazar a Bowser y a la delegada sin derecho a voto de la ciudad en el Congreso, Eleanor Holmes Norton , quien ha ocupado el cargo durante 18 mandatos , se han centrado en la asequibilidad, la condición de estado y en intentar que las agencias federales rindan cuentas por su papel en el aumento de casos.
El Consejo de Distrito, integrado por al menos cuatro candidatos a alcalde o delegado, aprobó por unanimidad una medida para aumentar la transparencia en las operaciones policiales federales. Si bien el despliegue militar se menciona ocasionalmente en los sitios web y anuncios de campaña, actualmente no es un tema central de la misma.
Otras presiones sobre la ciudad, como el desempleo y la pérdida de ingresos derivada de los recortes en la plantilla federal, han cobrado mayor prioridad. Las primarias municipales se celebrarán el 16 de junio, junto con una elección especial para un puesto de concejal general.
Algunos residentes afirman que la frustración con la Guardia Nacional disminuyó después de que dos miembros del contingente de Virginia Occidental fueran emboscados a pocas cuadras de la Casa Blanca, causando la muerte de la especialista Sarah Beckstrom, de 20 años, e hiriendo gravemente a su colega.
Kevin Cataldo, un concejal de barrio que acompañó recientemente a la Policía Metropolitana local en una patrulla por su vecindario, dijo que siempre trataba con cortesía a los guardias, a quienes reconocía por no haber elegido estar en la ciudad. El ataque a tiros intensificó su solidaridad con ellos. «Fue horrible», afirmó.
La concejala Brianne Nadeau dijo que los electores siguen preguntando por qué el guardia aún está presente, pero las quejas son mucho menores que al comienzo del despliegue.
“Sería estupendo que el gobierno federal utilizara su dinero y sus recursos para ayudar al Distrito en las cosas en las que necesitamos ayuda, en lugar de actuar como un ejército invasor”, dijo Nadeau en un correo electrónico.
Los concejales y candidatos a la alcaldía Janeese Lewis George y Kenyan McDuffie han planteado cuestiones similares, incluidos los elevados costes.
Recientemente se han realizado pocas encuestas públicas específicas sobre las actitudes hacia la presencia de personal uniformado en las ciudades estadounidenses.
Dada la limitada autonomía de DC, la resistencia es un desafío.
Varios grupos están planeando protestas y otros eventos para el 1 de mayo en contra del aumento de tropas federales, incluida la presencia continua de la Guardia Nacional, según Keya Chatterjee, cofundadora y directora ejecutiva de Free DC, un grupo que lucha por la autonomía de la ciudad. Entre sus objetivos: “poner fin a la ocupación militar de Washington D.C. antes de las elecciones de junio”.
Chatterjee afirmó que normalizar la presencia de la Guardia Nacional facilita la represión de la disidencia y permite "inclinar la balanza" en las elecciones.
La presencia de armas y personal militar podría crear un ambiente intimidante durante las elecciones, afirmó Chatterjee. Los ciudadanos deben intervenir y, en primer lugar, debemos ayudar a nuestros vecinos a sentirse seguros al votar.
Scott Michelman, director jurídico de la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles del Distrito de Columbia, afirmó que la situación pone de manifiesto las limitaciones de la ciudad en materia de autogobierno.
Washington es un distrito federal con autonomía limitada, donde el Congreso conserva la autoridad para revisar las leyes de la ciudad y controlar su presupuesto, y donde el presidente tiene el control directo de la Guardia Nacional del Distrito de Columbia y puede autorizar un despliegue militar indefinido con poca resistencia efectiva por parte de las autoridades locales.
“Deberíamos tener control local y rendición de cuentas democrática a nivel local para quienes hacen cumplir nuestras leyes”, dijo Michelman. “Washington D.C. está particularmente desempoderado en nuestro sistema en muchos sentidos”.
Esta noticia ha sido corregida para indicar que el apellido del cofundador de Free DC se escribe Chatterjee, no Chatterjay.
Por  Gary Fields
(Foto AP/Jacquelyn Martin)
Contratacion ICESus antecedentes llaman la atención. Y no en el buen sentido.
Dos bancarrotas y seis empleos policiales en tres años. Una acusación de mentir en un informe policial para justificar un cargo por delito grave contra una mujer inocente, un incidente que derivó en un acuerdo extrajudicial de 75 000 dólares y críticas a su integridad. Un tercer candidato a un puesto de trabajo no logró graduarse de la academia de policía y solo duró tres semanas en su único empleo como agente.
Su vínculo común: todos fueron contratados recientemente por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos durante una oleada de contrataciones sin precedentes —12.000 nuevos oficiales y agentes especiales para duplicar su plantilla— después de que la agencia recibiera una asignación extraordinaria de 75.000 millones de dólares del Congreso para poner en marcha la campaña de deportación masiva del presidente Donald Trump.
El presidente priorizó la acción rápida, y para el ICE eso significó un reclutamiento y contratación acelerados, lo que a su vez conllevó la incorporación de nuevos empleados con cualificaciones cuestionables. Sus antecedentes y formación han sido objeto de escrutinio tras numerosos incidentes de gran repercusión en los que agentes del ICE utilizaron fuerza excesiva.
“Si la verificación de antecedentes no se realiza correctamente y se hace demasiado rápido, existe un mayor riesgo de que la agencia incurra en una mayor responsabilidad debido a malas acciones, abuso de poder y la falta de capacidad para llevar a cabo adecuadamente la misión porque las personas no saben lo que están haciendo”, dijo Claire Trickler-McNulty, quien se desempeñó como funcionaria de ICE durante las administraciones de Obama, el primer mandato de Trump y Biden.
La agencia ha declarado que la mayoría de los nuevos empleados son policías y veteranos militares. Sin embargo, una investigación de Associated Press reveló que cada vez hay más indicios de que los solicitantes con antecedentes cuestionables no fueron investigados exhaustivamente antes de su contratación o fueron contratados a pesar de su pasado.
El director interino de ICE, Todd Lyons, declaró durante una audiencia en el Congreso en febrero que estaba orgulloso de la campaña de contratación, que recibió más de 220.000 solicitudes. «Esta ampliación de una plantilla bien capacitada y con un riguroso proceso de selección contribuirá a que ICE pueda llevar a cabo la ambiciosa agenda del presidente y del secretario», afirmó.
La AP encuentra irregularidades legales en los antecedentes de los nuevos empleados del ICE.
A diferencia de muchos organismos policiales locales, el ICE afirmó que protege la identidad de sus empleados para evitar el acoso, lo que imposibilita un recuento completo de las nuevas contrataciones.
La agencia AP se centró en más de 40 agentes que recientemente hicieron públicos sus nuevos empleos como agentes del ICE en sus perfiles de LinkedIn, utilizando registros públicos para verificar sus antecedentes. Todos, excepto uno, eran hombres.
Si bien la mayoría contaba con las cualificaciones convencionales como exfuncionarios penitenciarios, guardias de seguridad, veteranos militares y policías, no está claro cuántos deberían haber sido potencialmente descalificados, ya que la AP no tuvo acceso a sus expedientes personales completos. Sin embargo, varios tenían antecedentes de deudas impagadas que derivaron en acciones legales, dos se habían declarado en bancarrota y otros tres habían enfrentado demandas por presunta mala conducta en empleos policiales anteriores, según descubrió la AP.
Marshall Jones, experto en reclutamiento policial del Instituto Tecnológico de Florida, afirmó que es difícil obtener una visión completa del nuevo grupo de empleados de ICE sin más datos. Sin embargo, señaló que es probable que ICE haya contratado a algunos candidatos menos idóneos que cumplen con los requisitos mínimos, pero que serían descartados en un proceso de contratación normal.
“Si contratas a cientos o miles de personas, incluso con los mejores procesos de verificación de antecedentes, siempre habrá casos atípicos”, dijo. “La pregunta es: ¿son estos casos atípicos normales producto de acciones humanas, o existe un problema sistémico en la correcta evaluación de las personas cuando hay problemas?”
El DHS afirma que "la verificación de antecedentes es un proceso continuo".
El Departamento de Seguridad Nacional, organismo matriz de ICE, no respondió a las preguntas sobre decisiones de contratación específicas. Sin embargo, reconoció que algunos solicitantes recibieron "cartas de selección provisional" y ofertas para comenzar a trabajar con un estatus temporal antes de que se les realizaran verificaciones de antecedentes completas.
“ICE se compromete a garantizar que su personal policial cumpla con los más altos estándares y los somete a una rigurosa investigación durante todo el proceso de contratación”, declaró el departamento. “La investigación es un proceso continuo, no un hecho aislado”.
El proceso incluye la revisión de sus antecedentes penales y su historial crediticio, así como la realización de investigaciones de antecedentes que incluyen entrevistas con empleadores anteriores y otros conocidos, lo cual puede llevar semanas. Sin embargo, la avalancha de contrataciones ha sobrecargado a la agencia, que prometió bonos de contratación de hasta 50.000 dólares y anunció que no se requerían títulos universitarios.
¿Tienes alguna noticia que quieras compartir?
Comuníquese con el equipo de investigación global de AP a través de Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. . Para comunicaciones seguras y confidenciales, utilice la aplicación gratuita Signal +1 (202) 281-8604.
Un memorando interno, del que Reuters informó por primera vez en febrero, indicaba a los supervisores del ICE que, si recibían información negativa sobre la conducta de un empleado recién contratado, debían remitir las acusaciones a la unidad de asuntos internos para su investigación. Dicha información podría incluir el despido o la renuncia forzada del empleado, según el memorando.
Dos bancarrotas, seis trabajos antes de que ICE lo contratara.
Entre los nuevos empleados se encuentra Carmine Gurliacci, de 46 años, quien renunció a su cargo como agente de policía en Richmond Hill, Georgia, para unirse al ICE en Atlanta en diciembre, según una carta de renuncia obtenida por AP.
En 2022, se declaró en bancarrota alegando falta de ingresos y dos años de desempleo tras mudarse de Nueva York a Georgia, según consta en los documentos judiciales. Afirmó vivir con un amigo y realizar tareas domésticas a cambio de alojamiento, enumerando decenas de miles de dólares en préstamos impagados, facturas, manutención de menores y otras deudas. También se había declarado en bancarrota en 2013 en Nueva York, cuando declaró deudas por valor de 95.000 dólares, según los registros.
Los problemas financieros graves son "una señal de alarma importante" porque podrían hacer que los empleados sean vulnerables a sobornos o extorsión, lo cual ha sido un problema en ICE, dijo Trickler-McNulty.
Tras la aprobación de su solicitud de bancarrota en 2022, Gurliacci se reincorporó al mundo laboral, pasando por seis agencias policiales de Georgia en un plazo de tres años, renunciando en cada una antes de pasar a la siguiente, según muestran los registros obtenidos por AP.
En 2023, dejó su trabajo como guardia de seguridad en un campus universitario, alegando "problemas personales imprevistos que me impiden cumplir con mis funciones", según consta en su carta de renuncia. Sin embargo, poco después comenzó a trabajar para la Oficina del Sheriff del Condado de Butts.
Permaneció allí varios meses antes de trasladarse a la Oficina del Sheriff del Condado de Chatham, donde renunció tras dos meses de trabajo, según consta en los registros. El gobierno federal obtuvo recientemente su expediente personal del Condado de Chatham como parte de una verificación de antecedentes, dos meses después de que comenzara a trabajar en ICE.
Al ser contactado por teléfono, Gurliacci le dijo a un periodista que devolvería la llamada. Nunca lo hizo y tampoco respondió a los mensajes posteriores.
Un crítico afirma que el nuevo empleado del ICE "abusa de su poder".
Otro de los nuevos fichajes es Andrew Penland, de 29 años, que se unió a ICE tras dimitir en diciembre como ayudante del sheriff en el condado de Greenwood, Kansas.
Penland había pasado la mayor parte de su carrera como ayudante del sheriff en el condado de Bourbon, Kansas, pero renunció el año pasado tras enfrentarse a una demanda que alegaba que había arrestado a una mujer con acusaciones falsas en 2022. La aseguradora del condado pagó 75.000 dólares para resolver el caso, según consta en el acuerdo.
La mujer, June Bench, relató en una entrevista lo sucedido. Uno de sus vecinos, un funcionario del condado, afirmó que Bench había dado un giro brusco a propósito y casi lo atropella con su coche.
Penland acudió al lugar. El vídeo de la cámara corporal muestra que instó al vecino a presentar cargos y le dijo que Bench iría a la cárcel, pero que no tendría que testificar en el tribunal porque el asunto se resolvería mediante un acuerdo.
Bench negó la acusación y afirmó que se trataba de una disputa personal. Sin embargo, Penland la arrestó por un delito grave de agresión, la llevó a la cárcel y confiscó su automóvil. En un informe, Penland escribió que vio un video de vigilancia que mostraba a su vecino apartándose del camino de su auto a gran velocidad.
Bench tardó una semana en salir de la cárcel y más de un año en lograr que se desestimara el cargo por falta de pruebas. Cuando obtuvo el video que Penland citó como prueba, este mostraba que su auto aparentemente realizaba un giro rutinario y que no hubo ningún incidente que casi provocara una colisión con el vecino.
Bench dijo estar indignada al enterarse de que Penland había sido contratado por ICE.
“Eso me asusta. Abusa de su poder”, dijo.
Tras ser contactado para obtener comentarios, Penland desactivó su cuenta de LinkedIn y alertó al ICE sobre la investigación, pero no respondió a la AP.
El nuevo empleado tuvo dificultades en la academia de policía.
Un tercer agente recién contratado por el ICE, Antonio Barrett, inicialmente no se graduó de la academia de policía de Colorado en 2020, siendo uno de los dos estudiantes que no "completaron partes de la academia" y recibieron "una calificación de incompleto", según muestra un correo electrónico obtenido por AP.
Finalizó el programa después de que un colegio comunitario le organizara una capacitación y un examen especiales de un día, y consiguió un trabajo en el departamento de policía de La Junta, Colorado, en julio de 2020. Pero solo trabajó tres semanas antes de renunciar y nunca más volvió a trabajar en la policía local.
Anteriormente, Barrett trabajó como funcionario de prisiones en una cárcel de Colorado.
En una demanda, fue acusado de uso excesivo de la fuerza por infligir dolor a un recluso esposado cuando, junto con otro colega, lo sacaron a la fuerza de una silla de ruedas en 2017. Sin embargo, las autoridades estatales argumentaron que sus acciones no fueron excesivas y un tribunal les dio la razón, desestimando el caso.
Barrett no respondió a un mensaje en el que se le solicitaban comentarios.
Un exinstructor del ICE afirma que la formación es inadecuada.
El ICE ha negado haber eliminado ningún requisito de capacitación, afirmando que los nuevos reclutas reciben 56 días de capacitación y 28 días de formación práctica. La agencia indicó que la mayoría de los nuevos agentes ya han completado academias de policía.
Pero el exinstructor de la academia de ICE, Ryan Schwank, testificó en febrero que los líderes de la agencia redujeron la capacitación sobre el uso de la fuerza, la seguridad con armas de fuego y los derechos de los manifestantes. Afirmó que entre los nuevos reclutas hay algunos jóvenes de tan solo 18 años que carecen de títulos universitarios y cuyo idioma materno no es el inglés.
“No les estamos brindando la capacitación necesaria para que sepan cuándo se les pide que hagan algo que no deben hacer, algo ilegal o incorrecto”, dijo.
RYAN J. FOLEY cubre noticias nacionales para Associated Press y reside en Iowa City, Iowa. Con 21 años de experiencia en AP, formó parte del equipo de AP que fue finalista del Premio Pulitzer de periodismo de investigación por la serie de 2024, "Lethal Restraint".
(Foto AP/Fran Ruchalski. archivo)
Disparo 8 ninosSHREVEPORT, Luisiana (AP) — Un hombre de Luisiana que mató a tiros a siete de sus hijos y a otro niño en un ataque contra su familia estaba en pleno proceso de separación de su esposa, quien también resultó herida de bala, según informó un familiar.
La violencia que se desató la madrugada del domingo en dos casas de Shreveport, Luisiana , fue uno de los tiroteos masivos más mortíferos del país en los últimos años.
Según el Departamento de Policía de Shreveport, la esposa del atacante, la madre de sus hijos y otra mujer resultaron gravemente heridas. El agresor, identificado como Shamar Elkins, falleció tras huir y ser perseguido por la policía, que terminó con los agentes disparándole.
Las autoridades informaron que los niños —tres varones y cinco niñas— tenían entre 3 y 11 años. Otro niño saltó desde el tejado de la casa y se espera que sobreviva.
“Simplemente no sé qué decir, estoy consternado”, declaró el jefe de policía de Shreveport, Wayne Smith. “No puedo ni imaginar cómo pudo ocurrir algo así”.
Elkins y su esposa se estaban separando y debían comparecer ante el tribunal el lunes, según Crystal Brown, prima de una de las mujeres que resultaron heridas en el ataque. Brown añadió que la pareja había estado discutiendo sobre la separación antes del tiroteo.
“Él asesinó a sus hijos”, dijo Brown.
La violencia comenzó antes del amanecer del domingo.
Según las autoridades, el tiroteo comenzó antes del amanecer, cuando Elkins disparó a una mujer en una casa en un barrio al sur del centro de la ciudad. Luego se dirigió a otra casa, a pocas cuadras de distancia, y comenzó a disparar a los niños, informó la policía. El sobrino de Elkins se encontraba entre los niños fallecidos, según la oficina forense de la parroquia de Caddo.
Liza Demming, que vive a dos casas de donde la mayoría de las víctimas fueron baleadas, dijo que su cámara de seguridad captó un video del sospechoso huyendo junto con el sonido de dos disparos.
“Eso fue prácticamente todo lo que vi: él saliendo corriendo de la casa y los coches marchándose”, dijo.
Posteriormente, Demming salió al exterior y vio el cuerpo cubierto de un niño en el tejado de la casa.
La representante estatal Tammy Phelps dijo que algunos niños intentaron escapar por la parte trasera de la casa. "Ni siquiera puedo imaginar con qué tuvieron que lidiar los policías y los servicios de emergencia cuando llegaron hoy", dijo.
Los dolientes depositaron flores frente a la casa de una sola planta en la calle 79, y otros encendieron velas en memoria de las víctimas en el estacionamiento de un centro comercial cercano.
“Te dan ganas de coger a tus hijos, abrazarlos, estrecharlos contra ti y decirles cuánto los quieres”, dijo Kimberlin Jackson, que asistió a la vigilia.
Según la policía, el pistolero no tenía antecedentes recientes de violencia doméstica.
Los investigadores no tenían conocimiento de otros casos de violencia doméstica relacionados con Elkins, declaró el portavoz de la policía, Chris Bordelon.
Según los registros judiciales, Elkins no parecía tener un historial delictivo extenso. Dichos registros mostraban que había sido puesto en libertad condicional en 2019 tras declararse culpable de uso ilegal de armas. En ese caso, Elkins disparó cinco veces contra un vehículo y declaró a la policía que alguien dentro del mismo le había apuntado con un arma, según consta en el informe policial.
Suscríbete a Morning Wire: nuestro boletín infor
Brown, prima de una de las mujeres que resultaron heridas de bala, contó que estaba en la iglesia el domingo por la mañana cuando el pastor informó a los feligreses sobre el tiroteo al final del servicio. Describió a los niños como alegres y amigables.
“Trabajaban, volvían a casa y eran muy independientes”, dijo. “Una familia común y corriente”.
El alcalde de Shreveport, una ciudad de unos 180.000 habitantes en el noroeste de Luisiana, calificó la situación de trágica. «Quizás sea la peor situación trágica que hayamos vivido», declaró Tom Arceneaux.
El tiroteo en Shreveport fue el más mortífero en Estados Unidos desde enero de 2024, cuando ocho personas murieron en un suburbio de Chicago , según una base de datos mantenida por Associated Press y USA Today en colaboración con la Universidad Northeastern.
Colaboraron los reporteros de Associated Press John Seewer en Toledo, Ohio, Jake Offenhartz en Nueva York, Jeff Martin en Atlanta, Steve Karnowski en Minneapolis, Terry Tang en Phoenix y Christopher Weber en Los Ángeles.
Por  SOPHIE BATES , LEKAN OYEKANMI y GERALD HERBERT
(Foto AP/Gerald Herbert)
Camara representantesWASHINGTON (AP) — La Cámara de Representantes aprobó la madrugada del viernes una prórroga a corto plazo, hasta el 30 de abril, de un controvertido programa de vigilancia utilizado por las agencias de espionaje estadounidenses, en una votación que tuvo lugar después de la medianoche, luego de que los republicanos se rebelaran y rechazaran la presión del presidente Donald Trump para una extensión más larga.
Los líderes republicanos apresuraron a los legisladores a reanudar las sesiones el jueves por la noche con una serie de votaciones consecutivas que fracasaron estrepitosamente, antes de impulsar rápidamente la medida provisional mientras se apresuran a mantener en funcionamiento el programa de vigilancia más allá de la fecha de vencimiento del lunes.
Primero presentaron un nuevo plan que habría extendido el programa por cinco años, con algunas modificaciones. Luego intentaron rescatar una renovación más corta de 18 meses, que Trump había exigido y que el presidente de la Cámara de Representantes, Mike Johnson, había respaldado previamente. Unos 20 republicanos se unieron a la mayoría de los demócratas para bloquear su aprobación.
Poco después de las 2 de la madrugada, aprobaron rápidamente la prórroga de 10 días mediante votación a viva voz, sin votación nominal formal. El asunto pasará ahora al Senado, que inicia una inusual sesión de viernes, mientras el Congreso se apresura a mantener en marcha el programa de vigilancia.
“Estuvimos muy cerca esta noche”, dijo Johnson tras el partido nocturno.
Pero los demócratas criticaron duramente la votación nocturna, calificándola de chapucera. "¿Es una broma? ¿Quién diablos dirige este lugar?", exclamó el representante Jim McGovern, demócrata por Massachusetts, durante un acalorado debate en el pleno.
En el centro del conflicto que se ha prolongado durante toda la semana se encuentra la Sección 702 de la Ley de Vigilancia de Inteligencia Extranjera, que permite a la CIA, la Agencia de Seguridad Nacional, el FBI y otras agencias recopilar y analizar grandes cantidades de comunicaciones internacionales sin una orden judicial. Al hacerlo, pueden interceptar inadvertidamente comunicaciones que involucren a ciudadanos estadounidenses que interactúan con objetivos extranjeros.
Según funcionarios estadounidenses, esta autoridad es fundamental para desarticular complots terroristas, intrusiones cibernéticas y espionaje extranjero.
La lucha contra los programas de vigilancia es un debate sobre la privacidad y la seguridad.
Su aprobación ha estado en entredicho durante toda la semana en una lucha ya conocida, mientras los legisladores sopesan las preocupaciones sobre las libertades civiles frente a las advertencias de los funcionarios de inteligencia sobre los riesgos para la seguridad nacional.
Los detractores de esta herramienta de vigilancia señalan abusos anteriores. Según una orden judicial de 2024, funcionarios del FBI violaron repetidamente sus propios estándares al buscar información relacionada con el ataque al Capitolio del 6 de enero de 2021 y las protestas por la justicia racial de 2020.
Durante toda la semana, Trump y sus aliados presionaron agresivamente para lograr una renovación limpia del programa, sin cambios.
Un grupo de republicanos viajó a la Casa Blanca el martes, y el miércoles el director de la CIA, John Ratcliffe, habló directamente con legisladores republicanos. El líder de la mayoría de la Cámara de Representantes, Steve Scalise, declaró el jueves que se habían producido "negociaciones hasta altas horas de la noche con la Casa Blanca y algunos de nuestros miembros".
“Les pido a los republicanos que se unan y voten juntos en la votación de prueba para llevar un proyecto de ley limpio al pleno”, escribió Trump en Truth Social esta semana. “Necesitamos permanecer unidos”.
El resultado de días de negociaciones
La sesión del jueves quedó paralizada cuando los legisladores se reunieron a puerta cerrada y Johnson buscó un acuerdo para resolver el punto muerto.
Poco antes de la medianoche, los líderes republicanos anunciaron una nueva propuesta: una prórroga de cinco años con algunas modificaciones. Los cambios buscaban convencer a los escépticos del programa de vigilancia, quienes han exigido una mayor supervisión para proteger la privacidad de los estadounidenses.
Entre los cambios se incluyen nuevas disposiciones para garantizar que solo los abogados del FBI puedan autorizar consultas sobre ciudadanos estadounidenses, y para exigir que la Oficina del Director de Inteligencia Nacional revise dichos casos, dijo el representante Austin Scott, republicano por Georgia, durante el debate.
Pero el producto final, una enmienda de 14 páginas, no fue suficiente para algunos sectores reticentes de ambos partidos.
Con Johnson controlando una escasa mayoría, tiene poco margen para la disidencia. Dado que los republicanos no lograron su objetivo en ninguno de los dos intentos previos a la prórroga breve, un puñado de demócratas intervino para intentar impulsar las prórrogas más largas, pero la mayoría de los demócratas se opusieron.
“Esta noche hemos frustrado los intentos de Johnson de aprobar subrepticiamente una autorización FISA de 5 años”, declaró el representante demócrata Ro Khanna, de California. “Ahora tendrán que luchar a plena luz del día”.
JOEY CAPPELLETTI cubre el Congreso para Associated Press. Anteriormente, informó sobre la política de Michigan para AP.
Por  JOEY CAPPELLETTI y LISA MASCARO
(Foto AP/J. Scott Applewhite)

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

056599014
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
19048
37644
128822
982769
1347193
56599014

Tu IP desde donde navegas es: 216.73.216.125
23-04-2026 09:59