CHICAGO (AP) — Una ráfaga del primer aire gélido de la temporada azotó gran parte de Estados Unidos el lunes, trayendo consigo la posibilidad de nieve a algunas zonas del país y un desplome de las temperaturas en Florida, aunque allí puede que no haga suficiente frío como para que las iguanas se caigan de las copas de los árboles.
Los meteorólogos del Servicio Meteorológico Nacional dijeron que una masa de aire ártico gélido se extenderá por los dos tercios orientales del país, lo que traerá consigo la posibilidad de temperaturas mínimas récord en el sureste de Estados Unidos, incluyendo toda Florida, donde las temperaturas en algunas partes del estado rondaban los 80 grados Fahrenheit (27 grados Celsius) hace apenas un día.
El aire frío llegará a las Grandes Llanuras el lunes, trayendo vientos fuertes y alertas de bandera roja en la región, según los pronosticadores, y las regiones de los Grandes Lagos y los Montes Apalaches verían de 4 pulgadas (10 centímetros) a 8 pulgadas (20 centímetros).
En las inmediaciones del lago Erie, los meteorólogos advierten sobre la posibilidad de nevadas por efecto lacustre , que se producen en franjas relativamente estrechas y descargan grandes cantidades de nieve. Este fenómeno puede aumentar drásticamente la cantidad total de nieve acumulada, afectando a una zona pero dejando intacta otra cercana.
En Florida, los meteorólogos pronostican una sensación térmica de alrededor de -1 °C (30 °F). Durante anteriores periodos de frío, las iguanas, una especie de reptil invasora, entran en una especie de letargo y se dejan caer al suelo cuando las temperaturas bajan de los 4 °C (40 °F). Suelen despertar con el calor del sol.
Los meteorólogos dijeron que las condiciones para viajar por carretera en el noreste de Illinois serían “peligrosas o imposibles” debido a la acumulación de nieve a un ritmo superior a 3 pulgadas (8 centímetros) por hora.
Con el descenso de las temperaturas en el centro del país, los meteorólogos emitieron alertas meteorológicas invernales para Michigan, Indiana y Wisconsin, advirtiendo sobre condiciones de viaje peligrosas. El domingo nevó en la Península Superior de Michigan, donde se pronosticó baja visibilidad y hasta 30 centímetros de nieve para el lunes.
En Indiana, los meteorólogos pronosticaron hasta 28 centímetros de nieve y condiciones de carretera resbaladizas. En algunas zonas de Wisconsin se pronosticaron hasta 15 centímetros de nieve.
Se esperaban nevadas dispersas y una sensación térmica cercana a cero grados en partes de Minnesota, Nebraska y Dakota del Sur. En algunas zonas se registró una cantidad considerable de nieve el día anterior, incluyendo 10 centímetros en el suroeste de Minnesota y más de 13 centímetros en algunas zonas del norte de Iowa.
Se emitieron alertas por frío extremo para Ohio, Virginia Occidental y Kentucky, y se pronostican temperaturas bajo cero hasta la mañana del lunes en una amplia franja del sur, desde Texas y Oklahoma hasta Alabama y Georgia.
Los expertos meteorológicos emitieron recomendaciones especiales para los jardineros, indicando que la alerta de heladas significa que la temporada de cultivo ha terminado.
“Tomen medidas ahora para proteger las plantas delicadas del frío”, advirtieron los meteorólogos de Arkansas.
WASHINGTON (AP) — El presidente Donald Trump ha indultado a su exabogado personal Rudy Giuliani , a su exjefe de gabinete Mark Meadows y a otros acusados de respaldar los esfuerzos del republicano para revertir las elecciones de 2020.
El indulto “total, completo e incondicional” se aplica únicamente a delitos federales, y ninguno de los aliados de Trump mencionados en la proclamación fue acusado a nivel federal por el intento de subvertir las elecciones ganadas por el demócrata Joe Biden. No afecta a los cargos estatales, aunque los procesos estatales derivados de las elecciones de 2020 se encuentran estancados o apenas avanzan .
Esta medida, sin embargo, subraya los continuos esfuerzos de Trump por promover la idea de que le robaron las elecciones de 2020, a pesar de que tribunales de todo el país y funcionarios estadounidenses no encontraron pruebas de fraude que pudieran haber afectado el resultado. Esto se produce tras los indultos masivos concedidos a cientos de simpatizantes de Trump acusados por los disturbios del 6 de enero de 2021 en el Capitolio de Estados Unidos, incluidos aquellos condenados por atacar a las fuerzas del orden.
Entre los indultados también se encontraban Sidney Powell , abogada que promovió teorías conspirativas infundadas sobre un supuesto fraude electoral; John Eastman , otro abogado que impulsó un plan para mantener a Trump en el poder; y Jeffrey Clark , exfuncionario del Departamento de Justicia que apoyó los esfuerzos de Trump por impugnar su derrota electoral. Asimismo, fueron indultados republicanos que actuaron como electores falsos a favor de Trump y que fueron acusados en causas estatales de presentar certificados falsos que confirmaban su legitimidad como electores, a pesar de la victoria de Biden en dichos estados.
La proclamación, publicada en línea el domingo por la noche por el abogado de indultos Ed Martin, dice explícitamente que el indulto no se aplica al propio presidente.
El indulto calificó los esfuerzos por procesar a los aliados de Trump como “una grave injusticia nacional perpetrada contra el pueblo estadounidense” y afirmó que los indultos tenían como objetivo continuar “el proceso de reconciliación nacional”. Giuliani y otros han negado haber cometido delito alguno, argumentando que simplemente impugnaban unas elecciones que, en su opinión, estuvieron viciadas por fraude.
“Estos grandes estadounidenses fueron perseguidos y sometidos a un infierno por la Administración Biden por impugnar una elección, que es la piedra angular de la democracia”, dijo la secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, en un comunicado enviado por correo electrónico.
Sin embargo, quienes recibieron el indulto no fueron procesados por la administración Biden. Solo fueron acusados por fiscales estatales que operan de forma independiente del Departamento de Justicia.
El propio Trump fue acusado de delitos federales graves por supuestamente intentar revertir su derrota electoral de 2020, pero el caso presentado por el fiscal especial del Departamento de Justicia, Jack Smith, fue archivado en noviembre tras la victoria de Trump sobre la demócrata Kamala Harris, debido a la política del departamento de no procesar a presidentes en ejercicio. Giuliani, Powell, Eastman y Clark fueron presuntos coconspiradores en el caso federal contra Trump, pero nunca fueron acusados de delitos federales.
Giuliani, Meadows y otros mencionados en la proclamación habían sido acusados por fiscales de Georgia, Arizona, Michigan, Nevada y Wisconsin por las elecciones de 2020, pero los casos se han topado repetidamente con obstáculos o han sido desestimados. En septiembre, un juez desestimó el caso de Michigan contra 15 republicanos acusados de intentar certificar falsamente a Trump como ganador de las elecciones en ese estado clave.
Giuliani, exalcalde de Nueva York, fue uno de los más fervientes defensores de las infundadas acusaciones de fraude electoral a gran escala de Trump tras las elecciones de 2020. Posteriormente, fue inhabilitado para ejercer la abogacía en Washington D. C. y Nueva York por su defensa de las falsas afirmaciones electorales de Trump y perdió una demanda por difamación de 148 millones de dólares presentada por dos exempleados electorales de Georgia cuyas vidas se vieron trastornadas por las teorías conspirativas que él impulsó.
Eastman, ex decano de la Facultad de Derecho de la Universidad de Chapman en el sur de California, fue un asesor cercano de Trump tras las elecciones de 2020 y escribió un memorando en el que detallaba los pasos que el vicepresidente Mike Pence podía tomar para detener el recuento de votos electorales mientras presidía la sesión conjunta del Congreso el 6 de enero para mantener a Trump en el cargo.
Clark, quien ahora dirige una oficina reguladora federal, también enfrenta una posible inhabilitación para ejercer la abogacía en Washington por su defensa de las afirmaciones de Trump. Clark tuvo un desencuentro con sus superiores del Departamento de Justicia por una carta que redactó tras las elecciones de 2020, en la que afirmaba que el departamento estaba investigando "diversas irregularidades" y había identificado "preocupaciones significativas" que podrían haber influido en las elecciones de Georgia y otros estados. Clark quería que la carta se enviara a los legisladores de Georgia, pero altos funcionarios del Departamento de Justicia se negaron.
Clark afirmó el lunes en una publicación en redes sociales que “no hizo nada malo” y que “no debería haber tenido que luchar contra esta caza de brujas durante más de cuatro años”.
ALANNA DURKIN RICHER cubre el Departamento de Justicia y los tribunales federales. Se unió a The AP en 2013 y tiene su sede en Washington.
Los viajeros que transiten por algunos de los aeropuertos más concurridos de Estados Unidos sabrán el jueves si habrá menos vuelos a medida que el cierre del gobierno se prolongue a un segundo mes.
La Administración Federal de Aviación (FAA) anunciará los 40 mercados de alto volumen de vuelos donde reducirá los vuelos en un 10% antes de que los recortes entren en vigor el viernes, según informó el administrador de la agencia, Bryan Bedford. El objetivo de esta medida es mantener la seguridad del espacio aéreo durante el cierre parcial del gobierno, indicó la agencia.
Los expertos predicen que podrían cancelarse cientos, si no miles, de vuelos . Según una estimación de la empresa de análisis de datos de aviación Cirium, los recortes podrían representar hasta 1.800 vuelos y más de 268.000 asientos en total.
“En mis 35 años de experiencia en el mercado de la aviación, no recuerdo haber visto una situación en la que tuviéramos que tomar este tipo de medidas”, declaró Bedford el miércoles. “Estamos ante un terreno desconocido en lo que respecta a los cierres gubernamentales”.
Qué hacer si sufres interrupciones en tu vuelo durante el cierre del gobierno
La escasez de personal ha provocado retrasos en los vuelos en un número creciente de aeropuertos, mientras que las interrupciones se acumulan en todo el país. Esto es lo que debe saber sobre sus derechos como pasajero.
Mi vuelo fue cancelado. ¿Y ahora qué? Si ya estás en el aeropuerto, es hora de buscar otro vuelo. Las aerolíneas te reubicarán en un vuelo posterior sin costo adicional. Puedes solicitar que te reserven con otra aerolínea, pero no están obligadas a hacerlo. A menudo, la disponibilidad es limitada.
¿Tengo derecho a un reembolso? Si su vuelo se cancela y usted ya no desea realizar el viaje, o ha encontrado otra forma de llegar a su destino, la aerolínea está legalmente obligada a reembolsarle su dinero, incluso si compró un billete no reembolsable.
¿Puedo obtener una compensación? Las aerolíneas estadounidenses no están obligadas a pagar una compensación económica adicional ni a cubrir el alojamiento y las comidas de los pasajeros que quedan varados, incluso si la cancelación del vuelo o un retraso grave es culpa de la aerolínea.
Los controladores aéreos llevan trabajando sin cobrar desde que comenzó el cierre el 1 de octubre. La mayoría trabaja horas extras obligatorias seis días a la semana, lo que les deja poco tiempo para trabajos secundarios que les ayuden a cubrir las facturas y otros gastos, a menos que se ausenten del trabajo.
La creciente presión sobre la plantilla está obligando a la agencia a tomar medidas, dijo Bedford el miércoles en una rueda de prensa.
“No podemos ignorarlo”, dijo, y agregó que incluso si el cierre termina antes del viernes, la FAA no reanudaría automáticamente las operaciones normales hasta que la plantilla mejore y se estabilice.
Durante la conferencia de prensa, Bedford y el secretario de Transporte, Sean Duffy, se negaron a nombrar las ciudades y aeropuertos donde se reducirá el tráfico aéreo, diciendo que primero querían reunirse con los ejecutivos de las aerolíneas para determinar cómo implementar las reducciones de manera segura.
Las principales aerolíneas, los sindicatos de la aviación y la industria turística en general han estado instando al Congreso a poner fin al cierre del gobierno, que el miércoles se convirtió en el más largo de la historia.
El cierre está ejerciendo una presión innecesaria sobre el sistema y “obligando a tomar decisiones operativas difíciles que interrumpen los viajes y dañan la confianza en la experiencia de los viajes aéreos en Estados Unidos”, dijo el presidente y director ejecutivo de la Asociación de Viajes de Estados Unidos, Geoff Freeman, en un comunicado.
Duffy advirtió el martes que podría haber caos en los cielos si el cierre se prolonga lo suficiente como para que los controladores aéreos no reciban su segundo sueldo completo la próxima semana.
Duffy afirmó que algunos controladores pueden arreglárselas sin un sueldo, pero no con dos o más. Y añadió que algunos controladores incluso tienen dificultades para pagar el transporte al trabajo.
La escasez de personal puede darse tanto en los centros de control regionales que gestionan varios aeropuertos como en las torres de control individuales, pero no siempre provoca interrupciones en los vuelos. Durante todo octubre, los retrasos en los vuelos causados por problemas de personal fueron en su mayoría aislados y temporales.
Pero el pasado fin de semana se produjeron algunos de los peores problemas de personal desde el inicio del cierre.
Desde el viernes hasta el domingo por la noche, al menos 39 centros de control de tráfico aéreo reportaron posibles limitaciones de personal, según un análisis de Associated Press de los planes operativos compartidos a través del Centro de Comando del Sistema de Control de Tráfico Aéreo. La cifra, que probablemente sea inferior a la real, supera ampliamente el promedio de los fines de semana previos al cierre.
Durante los fines de semana comprendidos entre el 1 de enero y el 30 de septiembre, el número promedio de torres de control aeroportuarias, centros de control regionales e instalaciones de monitoreo de tráfico aéreo a gran altitud que anunciaron posibles problemas de personal fue de 8,3, según un análisis de AP. Sin embargo, durante los cinco fines de semana transcurridos desde el inicio del cierre, el promedio se triplicó con creces, alcanzando las 26,2 instalaciones.
El periodista de Associated Press Christopher L. Keller contribuyó desde Albuquerque, Nuevo México.
RÍO YAMAT es reportera de negocios a nivel nacional para The Associated Press. Con sede en Las Vegas, cubre temas relacionados con aerolíneas, viajes y turismo.
(Foto AP/Nam Y. Huh)
Por Rio Yamat , redactor de viajes y aerolíneas de AP
La orden sin precedentes de la Administración Federal de Aviación de reducir los vuelos a nivel nacional debido al cierre del gobierno más largo de la historia de Estados Unidos entró en vigor el viernes por la mañana, y algunos pasajeros trataban de encontrar planes de viaje alternativos.
Los 40 aeropuertos seleccionados por la FAA abarcan más de dos docenas de estados e incluyen centros de conexiones como Atlanta, Dallas, Denver, Los Ángeles y Charlotte, Carolina del Norte, de acuerdo con la orden.
En algunas zonas metropolitanas, incluyendo Nueva York, Houston, Chicago y Washington, se verán afectados varios aeropuertos, y los efectos secundarios de la medida podrían alcanzar también a aeródromos más pequeños.
Las aerolíneas se apresuraron a ajustar sus horarios y comenzaron a cancelar vuelos el jueves en previsión de la orden oficial de la FAA, mientras los viajeros con planes para el fin de semana o más tarde esperaban ansiosos para saber si sus vuelos despegarían según lo previsto.
Las aerolíneas también planificaron cancelaciones para el fin de semana, y pidieron a sus clientes que consultasen sus apps para verificar el estado de sus vuelos.
La FAA indicó que las restricciones comenzarían en un 4% y se incrementarían hasta un 10% para el 14 de noviembre. Estarán en vigor entre las seis de la mañana y las diez de la noche y afectarán a todas las aerolíneas comerciales.
La agencia explicó que los recortes son necesarios para aliviar la presión sobre los controladores del tráfico aéreo, que llevan más de un mes trabajando sin paga. Muchos hacen semanas de seis días con horas extras obligatorias, y cada vez son más los que se ausentan de sus puestos a medida que aumentan la presión financiera y el agotamiento.
“No puedes esperar que la gente vaya a trabajar cuando no está recibiendo su salario”, dijo Kelly Matthews, de Flat Rock, en Michigan, que viaja frecuentemente por negocios y ha cancelado la mayoría de sus próximos viajes. “Quiero decir, no es que no quieran hacer su trabajo, pero no pueden permitirse pagar la gasolina, la guardería y todo lo demás”.
La orden llega mientras el gobierno del presidente Donald Trump incrementa la presión sobre los legisladores demócratas en el Congreso para poner fin al cierre.
Las aerolíneas indicaron que intentarían minimizar el impacto de la medida en sus clientes. Algunas planeaban reducir rutas con origen y destino en ciudades pequeñas y medianas.
Las aerolíneas están obligadas a devolver el dinero a los clientes cuyos vuelos sean cancelados, pero no a cubrir costos secundarios como alimentación y alojamiento, a menos que el retraso o la cancelación se deban a un factor que esté bajo el control de las empresas, según el Departamento de Transporte.
Henry Harteveldt, analista experto en el sector, advirtió que la reducción de vuelos “tendrá un impacto notable en todo el sistema de transporte aéreo de Estados Unidos”.
Los recortes también podrían ralentizar los servicios de paquetería, ya que dos de los aeropuertos en la lista son importantes centros de distribución para empresas de reparto: FedEx en Memphis, Tennessee; y UPS en Louisville, Kentucky, donde esta semana se produjo un letal accidente de un avión de carga.
Los periodistas de Associated Press Hallie Golden en Seattle; Safiyah Riddle en Montgomery, Alabama, y Wyatte Grantham-Philips en Nueva York contribuyeron a este despacho.
Esta historia fue traducida del inglés por un editor de AP con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.
JOSH FUNK is an Associated Press reporter who covers transportation including aviation safety and airlines along with all the major freight railroads. Funk also covers Warren Buffett’s Berkshire Hathaway, the impact of the ongoing bird flu outbreak, agriculture and other news out of the Midwest.
RIO YAMAT is a national business reporter for The Associated Press. Based in Las Vegas, she covers airlines, travel and tourism.
CHICAGO (AP) — Un juez federal ordenó el miércoles a las autoridades que mejoren un centro de detención de inmigrantes en el área de Chicago después de que un grupo de detenidos presentara una demanda alegando que estaban siendo mantenidos en condiciones “inhumanas”.
La orden estará en vigor durante 14 días. Exige que los funcionarios proporcionen a los detenidos en un centro del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos en Broadview, suburbio al oeste de Chicago, una colchoneta limpia y espacio suficiente para dormir, jabón, toallas, papel higiénico, cepillos de dientes, pasta de dientes, productos menstruales y medicamentos recetados.
“La gente no debería dormir al lado de inodoros desbordados”, dijo el juez de distrito estadounidense Robert Gettleman. “No deberían dormir unos encima de otros”.
La orden de restricción temporal establece que las celdas de detención del centro deben limpiarse dos veces al día. Los detenidos deben tener derecho a ducharse al menos cada dos días y a tres comidas completas y agua embotellada si la solicitan.
Activistas han expresado su preocupación por las condiciones de Broadview durante meses, y el centro ha sido objeto de escrutinio por parte de miembros del Congreso. Abogados y familiares de las personas detenidas allí lo han calificado como un centro de detención de facto, y durante varias semanas se han llevado a cabo tensas manifestaciones en el lugar.
Un portavoz del Departamento de Seguridad Nacional dijo que a los detenidos se les proporciona agua y tres comidas al día, tienen teléfonos para comunicarse con sus familiares y abogados, y no se les niega el acceso a la atención médica adecuada.
“A pesar de los bulos difundidos por inmigrantes ilegales delincuentes, los medios de comunicación cómplices y ahora un juez activista, el centro de detención de ICE en Broadview NO tiene condiciones precarias”, dijo Tricia McLaughlin en un comunicado.
Gettleman calificó las supuestas condiciones de “innecesariamente crueles” tras una audiencia celebrada el martes sobre inodoros desbordados, celdas hacinadas, falta de camas y agua que “sabía a cloaca”.
El juez dijo que consideraba a los testigos “altamente creíbles”, y añadió que le conmovió la gravedad de las circunstancias.
El juez solicita un informe sobre el estado del caso a finales de esta semana.
Gettleman exigió a las autoridades que permitieran a los detenidos llamar a abogados en privado y sin costo alguno, y que les proporcionaran una lista de abogados que ofrecen sus servicios gratuitamente en inglés y español. Se prohíbe a los agentes falsificar documentos que se les entregan a los detenidos para que los firmen.
Gettleman solicitó un informe de situación para el viernes al mediodía sobre cómo las autoridades están cumpliendo con los requisitos. Dijo que sabía que cumplir con su orden sería difícil.
“No espero que esto se resuelva chasqueando los dedos”, dijo.
Los demandantes solicitan documentos
Un abogado de los demandantes celebró la orden por mejorar las condiciones del centro y evitar que los detenidos renunciaran involuntariamente a sus derechos.
“No pueden simplemente presentar un formulario escrito en un idioma que alguien no entiende y, de repente, sacar a la persona del país”, dijo Alexa Van Brunt del Centro de Justicia MacArthur. “Esa coacción tiene que parar”.
Los abogados de la parte demandante esperan que la fase de recopilación de documentos del caso ofrezca una perspectiva única del funcionamiento interno de Broadview. Solicitan documentos sobre las políticas de detención del centro, información sobre cómo se mantiene el sistema de localización de detenidos en línea del ICE, correos electrónicos de abogados que solicitan información sobre sus clientes, un registro de detención, un registro de inspección del centro y detalles sobre los alimentos, el agua y los medicamentos que las autoridades federales compran para los detenidos.
El agente defiende el uso de la fuerza
En otra sala del tribunal de Chicago, el alto funcionario de la Patrulla Fronteriza, Greg Bovino, defendió el uso de la fuerza por parte de los agentes acusados de utilizar balas de pimienta, gas lacrimógeno y otras tácticas contra personas que protestaban contra las políticas federales de inmigración y la detención de inmigrantes en la zona.
Bovino hizo la declaración en una deposición —una entrevista privada con abogados de ambas partes— realizada la semana pasada. Dicha declaración se presentó como prueba durante una audiencia preliminar celebrada el miércoles en el marco de una demanda interpuesta por medios de comunicación y manifestantes que alegan que los agentes han utilizado fuerza excesiva durante las protestas.
Los abogados de los demandantes reprodujeron un vídeo en el que se ve a Bovino agarrando y derribando a un hombre al suelo durante una protesta frente a las instalaciones de Broadview.
Juan Muñoz, administrador del municipio de Oak Park, declaró que estaba junto al hombre y que Bovino lo derribó y lo inmovilizó durante el altercado. Muñoz añadió que Bovino le arrebató el teléfono de las manos.
Muñoz declaró que fue arrestado y detenido durante ocho horas en el centro penitenciario de Broadview. Añadió que no ha regresado al centro para protestar.
Después de que los abogados reprodujeran imágenes del arresto de Muñoz, Bovino negó repetidamente durante la declaración haber derribado a “un señor mayor” en el video y esquivó las preguntas sobre si usó la fuerza.
Bovino reconoció haber tenido contacto físico con el hombre, pero negó haber aplicado la fuerza.
Agentes de ICE acusan a perros de uso excesivo de la fuerza
La jueza federal Sara Ellis ya había ordenado a los agentes llevar placas y les había prohibido usar ciertas técnicas antidisturbios , como gases lacrimógenos, contra manifestantes pacíficos y periodistas. Tras reprender repetidamente a los funcionarios federales por incumplir sus órdenes anteriores, añadió la exigencia de que llevaran cámaras corporales.
Ellis analizará cómo responder a las acusaciones de que agentes federales de inmigración en el área de Chicago han utilizado fuerza excesiva , tras una oleada reciente de demandas judiciales que detallan tensos encuentros entre agentes y residentes .
Craig Futterman, abogado de los demandantes, señaló ejemplos recientes del uso de gas lacrimógeno por parte de agentes contra residentes del área de Chicago, incluyendo un desfile de Halloween y frente a un supermercado. Afirmó que el propio Bovino ha sido grabado lanzando botes de gas lacrimógeno a manifestantes. Un video de Bovino lanzando un bote se reprodujo durante la audiencia del miércoles.
El abogado del Departamento de Justicia, Sarmad Khojasteh, acusó a muchos manifestantes de amenazar con matar a agentes del orden, obstaculizar sus funciones y lanzar piedras y otros objetos contra los agentes.
“Esa conducta debe ser rechazada”, dijo. “¿Hasta qué punto protege la libertad de expresión a los individuos que realizan actos de obstrucción y/o amenazas, como lanzar piedras, botellas, fuegos artificiales, rodear y acorralar a los agentes del orden?”
Pero los testigos afirman que las acciones de los agentes no han sido provocadas.
Los testigos afirman que las acciones del ICE no estaban justificadas.
Leslie Cortez, organizadora juvenil, dijo que estaba grabando y explicando los derechos en español a los jornaleros que estaban siendo arrestados por agentes de ICE afuera de un Home Depot cuando un agente le apuntó con un arma.
“Podía ver dentro del cañón”, testificó Cortez. “Mi corazón se aceleró. Estaba nervioso porque pensaba que iban a disparar”.
Emily Steelhammer, directora ejecutiva del Sindicato de Periodistas de Chicago, testificó y relató cómo miembros del sindicato afirmaron haber sido atacados con balas de goma, bolas de pimienta y armas químicas, incluyendo gas lacrimógeno. Añadió que los incidentes ocurrieron principalmente en Broadview, pero también en otras manifestaciones del área metropolitana de Chicago.
En su declaración, Bovino negó las acusaciones de uso excesivo de la fuerza, diciendo: "No he visto a nuestros hombres ni a nuestras mujeres desplegar la fuerza contra los manifestantes".
La audiencia del miércoles se produce tras el interrogatorio al que Ellis sometió a Bovino en una audiencia pública la semana pasada, donde tomó la inusual medida de ordenarle que la informara cada noche sobre la represión federal contra la inmigración en Chicago. Esa medida fue rápidamente bloqueada por un tribunal de apelaciones.
La periodista de Associated Press Sophia Tareen, en Chicago, contribuyó a este informe.
CHRISTINE FERNANDO es reportero especializado en democracia y cubre temas como desinformación, derechos reproductivos y tribunales supremos estatales para The Associated Press.
Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.
Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.
Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.