Combates CamboyaWASHINGTON (AP) — Al menos dos de varios acuerdos destinados a poner fin a conflictos globales que el presidente Donald Trump ha elogiado como evidencia de su destreza negociadora están en problemas y en riesgo de colapsar.
Menos de una semana después de que República Democrática del Congo y Ruanda firmaran un acuerdo en presencia de Trump en Washington, que tenía como objetivo detener los combates en el este de Congo, y menos de dos meses después de que presenciara la firma de un pacto de alto el fuego entre Camboya y Tailandia en Malasia para poner fin a su conflicto fronterizo, los combates han resurgido en ambos lugares.
Los acontecimientos han causado alarma internacional, lo que el martes resultó en llamados urgentes para detener la violencia renovada por parte de los países involucrados en la región de los Grandes Lagos de África y del secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio.
En cada caso, las declaraciones instaron a los combatientes a cumplir con sus compromisos en los acuerdos que Trump ha promocionado en parte como la razón para presentarse a sí mismo como el “presidente de la paz”.
Trump expresó el martes por la noche su confianza en que una vez más podría poner fin a los combates entre Camboya y Tailandia.
“Mañana tendré que hacer una llamada telefónica”, dijo Trump en un mitin en Pensilvania. "¿Quién más podría decir: ‘Voy a hacer una llamada telefónica y detener una guerra de dos países muy poderosos, Tailandia y Camboya?’”.
Preocupación por el repunte de la violencia en Congo
Una declaración conjunta emitida por el Grupo de Contacto Internacional para los Grandes Lagos expresó “profunda preocupación” por la situación en la región de Kivu del Sur en República Democrática del Congo, donde en los últimos días ha estallado una nueva violencia mortal atribuida al grupo miliciano M23 respaldado por Ruanda.
“El ICG insta al M23 y a las Fuerzas de Defensa de Ruanda (RDF) a detener inmediatamente sus operaciones ofensivas en el este de la RDC, en particular en Kivu del Sur, y pide a las RDF que se retiren del este de la RDC y al M23 que regrese a sus posiciones” como se estipula en múltiples acuerdos que culminaron con la firma de un acuerdo en Washington el jueves con los presidentes Félix Tshisekedi de Congo y Paul Kagame de Ruanda.
La Casa Blanca lo había promocionado como un acuerdo “histórico” negociado por Trump tras meses de esfuerzos de paz por parte de Estados Unidos y sus socios, incluida la Unión Africana y Qatar, finalizando un acuerdo anterior firmado en junio.
“Es un gran día para África, un gran día para el mundo”, dijo Trump entonces. “Hoy, estamos teniendo éxito donde tantos otros han fallado”, añadió.
El grupo de contacto de los Grandes Lagos —que incluye a Bélgica, Reino Unido, Dinamarca, Francia, Alemania, Holanda, Suecia, Suiza, Estados Unidos y la Unión Europea— instó a todas las partes “a cumplir con sus compromisos” bajo el acuerdo firmado la semana pasada y “desescalar inmediatamente la situación”.
El Departamento de Estado dijo que Estados Unidos “está profundamente preocupado por la violencia continua en el este de la RDC, que está provocando desplazamientos e infligiendo sufrimiento a innumerables familias”, utilizando un acrónimo para la República Democrática del Congo.
“El gobierno de Trump continúa avanzando en su compromiso diplomático sobre este importante tema, trabajando para asegurar la plena implementación de los acuerdos recientemente firmados y restaurar la estabilidad sobre el terreno”, dijo. “Estamos trabajando estrechamente con socios regionales para cumplir con los compromisos asumidos y reforzar el alto el fuego”.
El gobierno de Trump pide detener la violencia en la frontera entre Tailandia y Camboya
En una declaración separada, Rubio dijo que a Estados Unidos le preocupa un aumento en los combates entre Camboya y Tailandia a lo largo de su frontera disputada, poco más de un mes después de que los dos países firmaran un acuerdo en Malasia que fue impulsado por Trump.
“Instamos encarecidamente al cese inmediato de las hostilidades, la protección de los civiles y a que ambas partes regresen a las medidas de desescalada delineadas en los Acuerdos de Paz de Kuala Lumpur del 26 de octubre”, dijo Rubio en un comunicado.
El acuerdo entre Camboya y Tailandia ha flaqueado durante semanas, pero sufrió un gran golpe cuando estallaron los combates tras un enfrentamiento el fin de semana en el que dos soldados tailandeses resultaron heridos. Cinco días de combates desde entonces han dejado decenas de muertos en ambos lados y han obligado a evacuar a más de 100.000 civiles.
Un alto funcionario del gobierno de Trump, que no estaba autorizado a comentar públicamente y habló bajo condición de anonimato, dijo que el presidente esperaba que Tailandia y Camboya, así como Ruanda y Congo, “cumplieran sus compromisos” para detener la violencia. El funcionario dijo que la Casa Blanca sigue de cerca la situación en Congo y que Trump ha dicho a ambas partes que espera “resultados inmediatos”.
Trump ha citado repetidamente siete u ocho acuerdos, incluidos estos dos, como prueba de su éxito en poner fin a conflictos, aunque otro —un plan respaldado internacionalmente para poner fin a la guerra entre Israel y Hamás en Gaza— aún no está finalizado y está en el limbo, con combates esporádicos mientras una fase crítica sigue en proceso.
Sus esfuerzos para detener los combates entre Rusia y Ucrania hasta ahora han resultado infructuosos. Otros acuerdos en los que Trump ha estado involucrado y ha reclamado como éxitos incluyen aquellos entre India y Pakistán, Armenia y Azerbaiyán, Israel e Irán, Kosovo y Serbia, y Egipto y Etiopía.
El periodista de Associated Press Aamer Madhani contribuyó a este despacho
Esta historia fue traducida del inglés por un editor de AP con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.
(AP Foto/Evan Vucci)
POR  MATTHEW LEE
2 avionesWASHINGTON (AP) — El ejército de Estados Unidos voló un par de aviones de combate sobre el Golfo de Venezuela en lo que parece ser la aproximación más cercana de aeronaves de guerra estadounidenses al espacio aéreo del país sudamericano desde el inicio de la campaña de presión de la administración Trump.
Sitios web públicos de seguimiento de vuelos mostraron un par de aviones de combate F/A-18 de la Marina de Estados Unidos volando sobre el Golfo, un cuerpo de agua delimitado por Venezuela y de solo unos 241 kilómetros (150 millas) en su punto más ancho, y pasando más de 30 minutos volando sobre el agua. Un funcionario de defensa de Estados Unidos confirmó que un par de aviones realizaron un “vuelo de entrenamiento rutinario” en la zona.
El funcionario, que habló bajo condición de anonimato para poder informar de operaciones militares sensibles, no pudo decir si los aviones estaban armados, pero señaló que permanecieron en el espacio aéreo internacional durante su vuelo.
El funcionario comparó el vuelo de entrenamiento con ejercicios anteriores que tenían como objetivo mostrar el alcance de los aviones estadounidenses y dijo que la maniobra no tenía la intención de ser provocativa.
El ejército ha enviado previamente bombarderos B-52 Stratofortress y B-1 Lancer a la región, pero esos volaron hasta la costa de Venezuela y a lo largo de ella. No hubo indicios de que esos aviones volaran tan cerca del territorio del país como los aviones de combate F/A-18 del martes.
Los vuelos son la acción más reciente del ejército de Estados Unidos mientras construye su mayor presencia en la región en décadas y ha lanzado una serie de ataques mortales contra presuntas embarcaciones de contrabando de drogas en el mar Caribe y el océano Pacífico oriental. El presidente Donald Trump dice que los ataques terrestres llegarán pronto, pero no ha ofrecido detalles sobre la ubicación.
El presidente venezolano Nicolás Maduro asegura en que el verdadero propósito de las operaciones militares de Estados Unidos es forzarlo a dejar el cargo.
La administración Trump enfrenta un creciente escrutinio por parte de los legisladores estadounidenses sobre la campaña de ataques a barcos que ha matado al menos a 87 personas en 22 bombardeos conocidos desde principios de septiembre, incluyendo un ataque de seguimiento que mató a dos sobrevivientes que se aferraban a los restos de una lancha después del primer impacto.
Los legisladores quieren ver los videos sin editar de los ataques, pero el secretario de Defensa, Pete Hegseth, dijo a los líderes del Congreso el martes que aún estaba evaluándolo. Hegseth proporcionó una sesión informativa clasificada para los líderes del Congreso, junto al secretario de Estado, Marco Rubio, y otros altos funcionarios de seguridad nacional.
El mismo día por separado, el almirante Alvin Holsey, quien estaba al mando de la campaña para destruir lanchas que supuestamente transportan drogas y se retirará del Comando Sur de Estados Unidos esta semana, habló con los principales líderes republicano y demócrata en la Comisión de Servicios Armados del Senado.
Trump ha justificado los ataques como una escalada necesaria para detener el flujo de drogas hacia Estados Unidos y afirma que el país está involucrado en un “conflicto armado” con los cárteles.
Flightradar24, uno de los sitios web que permite ver públicamente los aviones volando en tiempo real, dijo que las aeronaves militares fueron las más seguidas en su sitio en ese momento.
Venezuela afirma que el cuerpo de agua es parte del territorio nacional, pero esas afirmaciones han sido desafiadas por académicos legales de Estados Unidos y el ejército durante décadas.
Esta historia fue traducida del inglés por un editor de AP con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.
(Foto AP/Ariana Cubillos)
POR  KONSTANTIN TOROPIN
Denunciante SalvadorUn juez federal que investiga si la secretaria de Seguridad Nacional, Kristi Noem, debería enfrentar un cargo de desacato por los vuelos que transportaron migrantes a El Salvador, dijo el lunes que quiere escuchar a un denunciante y un alto funcionario del Departamento de Justicia.
El juez federal de distrito James Boasberg en Washington ordenó al gobierno que ponga a la fiscal general adjunta Drew Ensign a disposición para testificar el 16 de diciembre. Boasberg quiere escuchar un día antes al abogado despedido del Departamento de Justicia, Erez Reuveni.
La orden de rendir testimonio intensifica el enfrentamiento extraordinario entre los poderes judicial y ejecutivo.
En marzo, Boasberg ordenó a la administración republicana que diera la vuelta a dos aviones que transportaban migrantes venezolanos.
En cambio, los aviones aterrizaron en El Salvador horas después, lo que desencadenó la investigación por desacato. Boasberg intenta determinar si el gobierno ignoró deliberadamente su orden y si debería ser procesado por desacato.
Reuveni presentó una denuncia alegando que un funcionario del Departamento de Justicia sugirió que la administración Trump podría tener que ignorar las órdenes judiciales mientras se preparaba para deportar a migrantes venezolanos acusados ​​de ser pandilleros. La administración ha declarado que las acusaciones son falsas.
El Departamento de Justicia dijo que Ensign transmitió la orden oral de Boasberg y una orden escrita posterior al Departamento de Seguridad Nacional.
En una declaración escrita presentada ante el tribunal el viernes, Noem dijo que tomó la decisión de no devolver los aviones a Estados Unidos después de recibir "asesoramiento legal privilegiado" del asesor general interino del Departamento de Seguridad Nacional y "a través de él, del alto liderazgo del Departamento de Justicia".
Boasberg, quien fue nominado al tribunal federal por el presidente demócrata Barack Obama, calificó la declaración de Noem de "superficial".
"Como esta declaración no proporciona suficiente información para que el Tribunal determine si su decisión fue una violación intencional de la Orden del Tribunal, el Tribunal no puede en este momento encontrar causa probable de que sus acciones constituyeron desacato criminal", escribió el juez en la orden del lunes.
La administración ha declarado que no violó la orden de Boasberg. La orden del juez de devolver los aviones se emitió verbalmente ante el tribunal, pero no se incluyó en su orden escrita, según declararon los abogados del gobierno en un expediente judicial presentado en noviembre.
Esa orden impidió que la administración expulsara a “cualquiera de los demandantes individuales de los Estados Unidos durante 14 días”, pero no dijo nada sobre los vuelos que ya estaban en el aire, dijeron.
Los dos aviones ya habían salido del territorio y espacio aéreo estadounidense, por lo que los migrantes a bordo ya habían sido “retirados” y, por lo tanto, quedaban fuera de la orden judicial, dijeron los abogados del Departamento de Justicia en la presentación judicial.
Los abogados del Departamento de Justicia, en una presentación judicial el viernes, se opusieron a cualquier "testimonio en vivo", instando a Boasberg en cambio a "proceder rápidamente" con una remisión por desacato penal si creía que su orden era "suficientemente clara al imponer una obligación de detener la transferencia de custodia de los detenidos que ya habían sido expulsados ​​de los Estados Unidos".
(Foto AP/Ronda Churchill)
Por  SUDHIN THANAWALA
Liberacion inmigranteCONCORD, NH (AP) — Una mujer brasileña con vínculos familiares con la secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, será liberada de la custodia del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos mientras lucha contra una posible deportación, dictaminó el lunes un juez de inmigración.
Bruna Ferreira, de 33 años y residente de Massachusetts desde hace mucho tiempo, estuvo comprometida con el hermano de Leavitt, Michael. Iba en coche a recoger a su hijo de 11 años en New Hampshire cuando fue arrestada por agentes del ICE en Revere, Massachusetts, el 12 de noviembre.
Posteriormente, Ferreira fue trasladada a un centro de detención en Luisiana, donde un juez de inmigración ordenó su liberación bajo una fianza de 1.500 dólares, dijo su abogado, Todd Pomerleau.
“Argumentamos que no representaba un peligro ni un riesgo de fuga”, dijo en un mensaje de texto. “El gobierno aceptó nuestro argumento y nunca argumentó que fuera una inmigrante ilegal delincuente y desistió de la apelación”.
Un portavoz del Departamento de Seguridad Nacional, en un correo electrónico enviado el lunes, calificó a Ferreira de "inmigrante ilegal criminal" y dijo que había sido arrestada por agresión, una acusación que su abogado negó.
“Tendrá que realizar controles periódicos obligatorios con las autoridades de ICE para garantizar que cumpla con los términos de su liberación”, declaró el portavoz. “El Departamento de Seguridad Nacional seguirá trabajando para expulsar a todos los extranjeros que se encuentran ilegalmente en el país lo antes posible”.
Pomerleau dijo que su clienta llegó a Estados Unidos siendo una niña pequeña y posteriormente se inscribió en el programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA), la política de la era Obama que protege a los inmigrantes que llegaron a Estados Unidos siendo niños. Añadió que estaba en proceso de solicitar la residencia permanente.
Karoline Leavitt creció en New Hampshire e hizo una candidatura sin éxito para el Congreso por ese estado en 2022 antes de convertirse en la portavoz de Trump para su campaña de 2024 y luego unirse a él en la Casa Blanca.
(Foto AP/Evan Vucci)
Por  HOLLY RAMER
Arrestos migratoriosNUEVA ORLEÁNS (AP) — Las autoridades estatales y federales siguen de cerca las críticas y protestas en línea contra la ofensiva migratoria en Nueva Orleans , monitoreando foros de mensajes las 24 horas del día para detectar amenazas a los agentes y compilando actualizaciones regulares sobre el "sentimiento" público en torno a los arrestos, según registros policiales revisados ​​por The Associated Press.
La recopilación de inteligencia se produce incluso cuando los funcionarios han publicado pocos detalles sobre los primeros arrestos realizados la semana pasada como parte de "Catahoula Crunch", lo que provocó pedidos de mayor transparencia por parte de los funcionarios locales que dicen que se les ha mantenido en la oscuridad sobre prácticamente todos los aspectos de la operación.
“Las opiniones en línea siguen siendo diversas: algunos apoyan las operaciones, mientras que otros se oponen”, indicó un informe distribuido el domingo por la mañana a las fuerzas del orden. Boletines anteriores indicaron que varios grupos instan al público a grabar a ICE y a la Patrulla Fronteriza, así como a establecer nuevos lugares donde los agentes puedan encontrar inmigrantes.
Las autoridades de inmigración han insistido en que las redadas se dirigen a "inmigrantes ilegales delincuentes". Sin embargo, los registros policiales detallan los antecedentes penales de menos de un tercio de las 38 personas arrestadas en los dos primeros días del operativo.
Los líderes locales declararon a la AP que esas cifras —que se les advirtió a las autoridades que no difundieran a los medios— socavaban el objetivo declarado de la redada. También expresaron su preocupación de que la vigilancia en línea pudiera socavar la libertad de expresión, ya que las autoridades amenazan con acusar a cualquiera que interfiera con la aplicación de las leyes migratorias.
“Confirma lo que ya sabíamos: no se trataba de seguridad pública, sino de sembrar el caos y el miedo, y aterrorizar a las comunidades”, declaró el senador estatal Royce Duplessis, demócrata que representa a Nueva Orleans. “Está fomentando una narrativa perversa de estereotipos de que los inmigrantes son violentos”.
El Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. no respondió a preguntas sobre la recopilación de inteligencia y remitió a AP a un comunicado de prensa previo que anunciaba "docenas de arrestos". La agencia no ha publicado un recuento de los detenidos ni de sus antecedentes penales.
Pocos de los inicialmente arrestados tenían antecedentes penales violentos
El DHS ha detallado públicamente solo seis arrestos derivados del operativo —todos personas con antecedentes penales—, incluyendo un hombre que, según afirmaron vagamente, fue condenado por homicidio y otro por agresión sexual. La agencia, que cuenta con varios cientos de agentes sobre el terreno en el sureste de Luisiana, ha declarado que su objetivo es realizar al menos 5.000 arrestos en la región durante un operativo que se prevé que dure hasta dos meses.
“Los estadounidenses deberían poder vivir sin temor a que inmigrantes ilegales y criminales violentos les hagan daño a ellos, a sus familias o a sus vecinos”, dijo la portavoz del DHS, Tricia McLaughlin.
El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) y los líderes republicanos han presentado la ofensiva como dirigida contra los delincuentes más violentos. Sin embargo, los registros revisados ​​por AP identifican que solo nueve de las 38 personas arrestadas en los primeros días tenían antecedentes penales que iban más allá de las infracciones de tránsito; información que, según advierten los boletines de inteligencia, "no debe distribuirse a los medios de comunicación".
El presidente del Concejo Municipal de Nueva Orleans, JP Morrell, dijo que los objetivos declarados de la operación para arrestar a los delincuentes violentos no se alineaban con la realidad de lo que está sucediendo.
“Literalmente no se proporciona ninguna información a la ciudad de Nueva Orleans”, dijo Morrell. “Si el objetivo era que vinieran aquí y reforzaran las fuerzas del orden existentes, para perseguir a delincuentes violentos o personas con amplios antecedentes penales, ¿por qué no serían más transparentes sobre a quiénes arrestan y por qué?”
Morrell y otros funcionarios han dicho que la ofensiva parece ser una redada enfocada en personas de piel morena, citando videos virales de encuentros como agentes enmascarados persiguiendo a un ciudadano estadounidense de 23 años que regresaba a casa desde la tienda de comestibles.
Las autoridades han estado siguiendo de cerca estas imágenes y la reacción del público. "Para algunos simpatizantes, los videos con sonidos de niños llorando de fondo mientras arrestan a sus padres les resultan muy dolorosos", declaró un informe.
Las autoridades monitorean el sentimiento público y las protestas
Los registros también arrojan nueva luz sobre la cooperación entre las autoridades estatales y federales en una operación que recibió con agrado el gobernador republicano de Luisiana, Jeff Landry. Tanto el FBI como la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza han destacado agentes en el Intercambio Analítico y de Fusión del Estado de Luisiana, un centro de intercambio de inteligencia y datos que sigue de cerca las conversaciones en el foro en línea Reddit, que los residentes locales han utilizado para intercambiar información sobre las redadas de inmigración.
Un informe señaló que algunos "han llegado al extremo de acusar a los agentes de discriminar racialmente a las zonas hispanas específicamente". Otro destacó publicaciones en redes sociales que sugerían que los agentes "no están cumpliendo con la misión de centrarse únicamente en inmigrantes delincuentes". Y un tercero señaló que quienes critican las redadas "traen a colación huracanes pasados ​​y el trabajo realizado por los inmigrantes" tras estos.
“Las conversaciones son más lentas por la noche, principalmente para comentar publicaciones de la mañana”, afirma uno de los informes. “Una vez que amanezca y las agencias vuelvan a funcionar, las conversaciones y las nuevas publicaciones se reanudarán”.
Las sesiones informativas no han identificado ninguna amenaza para las fuerzas del orden, pero el centro de fusión ha intentado desmentir lo que calificó como informes falsos de que un peatón fue atropellado mortalmente por las fuerzas del orden. "Se ha confirmado que esto realmente no ocurrió", declaró el centro a las fuerzas del orden el sábado.
En una sesión informativa se describió un incidente que involucró a “personas sospechosas/manifestantes” que se presentaron temprano el sábado en una instalación de ICE en la parroquia de St. Charles, donde los registros muestran que se esperaba que los detenidos fueran procesados.
Algunos funcionarios locales afirmaron desconocer el papel del estado en el monitoreo en línea. La Policía Estatal de Luisiana prometió apoyo operativo a las autoridades de inmigración y advirtió al público que los agentes arrestarán a cualquiera que agreda a un agente federal o cause daños a la propiedad.
“La Policía Estatal de Luisiana se mantiene vigilante en la actividad en redes sociales relacionada con protestas, activismo y otras formas de respuesta pública”, escribió el agente Danny Berrincha, portavoz de la policía estatal, en un correo electrónico a AP. “A través del Centro de Fusión de la LSP, monitoreamos activamente los acontecimientos y facilitamos el intercambio de información y la comunicación entre nuestras agencias asociadas”.
El centro de fusión también ha rastreado las herramientas utilizadas por los manifestantes para eludir las leyes federales de inmigración, destacando vínculos en redes sociales con la distribución de silbatos, capacitaciones sobre la filmación de agentes federales y la creación de una línea directa para denunciar arrestos. La vigilancia se extendió a las discusiones de activistas sobre la presencia de las autoridades de inmigración cerca de una escuela primaria y recapituló las manifestaciones dentro del Ayuntamiento de Nueva Orleans y en otros lugares.
“Pueden vigilarme todo lo que quieran”, dijo Rachel Taber, organizadora del grupo de defensa de base Union Migrante, con sede en Nueva Orleans, que comparte informes y videos colaborativos de las operaciones federales de inmigración. “No estamos haciendo nada ilegal”.
Beth Davis, portavoz de Indivisible NOLA, organización que ha organizado algunas de las capacitaciones descritas en las sesiones informativas para las fuerzas del orden, dijo que era triste que las autoridades parecieran preocupadas por los ciudadanos respetuosos de la ley. "Me asombra que se sientan amenazados por un grupo de organizadores comunitarios que no tienen más que teléfonos y silbatos".
Mustian informó desde Nueva York.
Jim Mustian es un reportero de investigación de Associated Press especializado en noticias de última hora.
JACK BROOK cubre temas del gobierno, la infraestructura y el medio ambiente de Luisiana desde Nueva Orleans. Es miembro del equipo de Report for America.
(Foto AP/Gerald Herbert, Archivo)

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

054508630
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
31103
31329
200591
238072
1231787
54508630

Tu IP desde donde navegas es: 216.73.216.212
06-03-2026 23:34